TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Найдите другие варианты слова ...
RU
Язык интерфейса
English
Español
Català
Português
Русский
Значения
Примеры
Мы используем Cookies
Этот веб-сайт использует cookie-файлы, чтобы предлагать вам наиболее актуальную информацию. Просматривая этот веб-сайт, Вы принимаете cookie-файлы.
Принять и закрыть
Более подробно о файлах «cookie»
Знаете ли вы?
Кликните два раза на слово, чтобы найти его в TermGallery.
Значения термина
marxar
на каталонском
португальский
sair
английский
straggle
испанский
salir
Back to the meaning
Anar.
anar
deixar
sortir
partir
fugir
abandonar
anar-se'n
eixir
retirar-se
английский
straggle
португальский
fugir
английский
break loose
испанский
perderse
Back to the meaning
Escapar.
escapar
volar
escapar-se
escapolir-se
evadir-se
pirar
tocar el dos
английский
break loose
португальский
proceder
английский
move
испанский
proceder
Back to the meaning
Venir.
venir
acudir
dirigir-se
adreçar-se
fer cap
английский
move
английский
check out
Back to the meaning
Check out.
check out
английский
check out
Другие значения термина "marxar"
Использование термина
marxar
на каталонском
1
Ara seria el moment de
marxar
,
de donar prova d'una sensatesa elemental.
2
L'esplanada de l'estació, en
marxar
el tren, s'omplia amb un silenci espès.
3
Pel bé de l'Arnie, haurien de
marxar
d'allà com més aviat millor.
4
Li vaig picar l'ullet i vaig empènyer en Mason per
marxar
d'allà.
5
Abans de
marxar
es van acomiadar d'en Joan, l'Audrey i les veïnes.
6
Amb l'ajuda d'una veïna vaig
marxar
a una habitació amb el nen.
7
En Ricky es va imaginar que l'adolescent estaria encantat de veure'l
marxar
.
8
Va haver d'esforçar-se a dominar l'impuls de
marxar
corrent pres pel pànic.
9
Heu de
marxar
,
que els nacionals poden entrar d'un moment a l'altre.
10
No puc
marxar
fins d'aquí uns dies per uns afers de negocis.
11
L'escut de l'Edni li va saltar del braç i va
marxar
rodolant.
12
Ple d'expectatives, l'endemà al matí, ben d'hora, va
marxar
cap a Lawrence.
13
Ens tornes l'espasa de l'Alexander i ens deixes
marxar
a nosaltres tres.
14
L'home pèl-roig i el de les ulleres d'aviador van
marxar
del país.
15
Jobs l'havia llançat des de l'altra punta del despatx abans de
marxar
.
16
Per molt que volgués
marxar
d'aquell petit compartiment tan incòmode, s'havia d'esperar.
Другие примеры для термина "marxar"
Grammar, pronunciation and more
Об этом термине
marxar
Глагол
Частые словосочетания
marxar cap
decidir marxar
marxar corrents
marxar abans
veure marxar
Больше словосочетаний
Translations for
marxar
португальский
sair
partir
ir
retirar-se
abandonar
fugir
escapar
dar o fora
proceder
andar
marchar
caminhar
английский
straggle
part
pull up stakes
start
set out
digress
set off
get out
set forth
take off
sidetrack
start out
exit
leave
go out
go away
depart
go forth
break loose
get by
get away
get off
escape
miss
move
proceed
go
check out
march
испанский
salir
marchar
partir
ir
dejar
abandonar
perderse
escapar
echar de menos
huir
escaparse
librarse
desatarse
proceder
acudir
Marxar
через время
Marxar
в диалектах
Каталония
Частое
Валенсия
Реже встречающееся
Балеарские острова
Реже встречающееся