TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
observar
in каталонском
португальский
ver
английский
descry
испанский
ver
Back to the meaning
Mirar.
mirar
descobrir
contemplar
examinar
vigilar
espiar
albirar
guaitar
fitar
esguardar
английский
descry
португальский
ver
английский
note
испанский
poner atención
Back to the meaning
Veure.
veure
conèixer
notar
remarcar
adonar-se
advertir
distingir
percebre
fixar-se
apercebre's
английский
note
Синонимы
Examples for "
mirar
"
mirar
descobrir
contemplar
examinar
vigilar
Examples for "
mirar
"
1
L'Estruch se'l va
mirar
admiratiu, exhalant el fum del cigar pels narius.
2
Des de l'altre costat de la taula, l'Estruch se'l va
mirar
detingudament.
3
La Parella de Lluna de Mel es van
mirar
l'un a l'altre.
4
A partir d'ara, els qui ho diuen s'ho hauran de fer
mirar
.
5
Vaig
mirar
cap a la dreta i vaig veure l'entrada d'un hotel.
1
L'Alba acabava de
descobrir
el cos d'un home ajagut sobre un banc.
2
Daisy va
descobrir
que l'ànec postís no tenia gens de gust d'ànec.
3
Tot d'una es va tirar la partida i va
descobrir
tot l'engany
4
Va ser aleshores, al moment d'aixecar el regulador, que ho va
descobrir
.
5
Però els van
descobrir
i l'enemic va tapiar l'entrada de la cova.
1
En Joan va
contemplar
l'altre objecte com un luxe: un llum d'oli.
2
L'Elsa els va
contemplar
amb una ganyota de fàstic i els etzibà:
3
Akwasi va
contemplar
estupefacte l'arribada d'una llitera portada per quatre fornits esclaus.
4
Va acabar d'arromangar el vestit de l'home per
contemplar
a gust l'instrument.
5
Precisament, el dia del succés vaig
contemplar
l'agressió des d'aquesta mateixa taula.
1
Cada estudiant havia
d'
examinar
un pacient utilitzant l'estetoscopi i redactar-ne un informe.
2
Per aquesta raó, t'haurem
d'
examinar
per determinar l'abast de les teves habilitats.
3
Havent esmorzat, me'n vaig anar a l'estudi i vaig
examinar
la situació.
4
Abans que els cervells humans fossin letals i s'haguessin d'observar i
examinar
.
5
Em va sorprendre el que em va dir després
d'
examinar
les urpes:
1
L'endemà, Rob J. el va
vigilar
,
sense que es notés que l'observava.
2
L'Antoni es va engelosir de la nena i l'havia de
vigilar
molt.
3
A les cinc de la matinada s'hauran d'aixecar per
vigilar
el bloc.
4
Llo-pis?, i sobre la ineficàcia de l'oncle a l'hora de fer-los
vigilar
.
5
De tota manera vaig començar a
vigilar
molt què deixava sobre l'escriptori.
1
Sabia que s'encarregava
d'
espiar
per a qui fos que l'havia enviat allà.
2
En Robbie va provar
d'
espiar
dins el forat, però la claror l'enlluernava.
3
Va aparcar i va
espiar
per les finestres de la sala d'estar.
4
L'última persona del món que hagués volgut
espiar
era la senyoreta Hare.
5
L'Edgar va passar un drap pel vidre i va
espiar
a dins.
1
Mai abans s'havia alegrat tant
d'
albirar
els llums blaus entre els arbres.
2
Al cap d'un moment la va
albirar
darrere el tronc d'un faig.
3
Per ràdio ens arriba l'avís que s'acaba
d'
albirar
una barca de fusta.
4
I tu ets mestre a l'hora
d'
albirar
i creure possibles els horitzons.
5
I tot just ara començava
d'
albirar
el futur amb una certa tranquil·litat.
1
La mare d'en Iarvi va
guaitar
els seus companys amb ulls inquisitius.
2
Després l'oficial la va
guaitar
als ulls i va somriure amb sorna.
3
Va sortir de l'arbre, amb precaució, i va
guaitar
entre les branques.
4
I aquí de nou veiem
guaitar
la pota dels negocis més interessats.
5
Va
guaitar
en l'antre de Baracat per a ordenar-li que fera foc.
1
En Mark va
fitar
l'Alec, que al seu torn mirava l'Anton fixament.
2
Sense deixar de
fitar
fixament la llum, la dona féu tot d'una:
3
El Gran Mestre Pycelle va
fitar
el Ditpetit i li va preguntar:
4
Aleshores ella l'envoltà amb els braços i el va
fitar
sense rialles.
5
L'actriu va
fitar
llargament l'objectiu mentre les llàgrimes li lliscaven galtes avall.
1
Va passar a l'altra cambra, que era fosca, per
esguardar
al defora.
2
Per cert -emva
esguardar
amb ulls dansaires- ;arame n'hi vaig.
3
Va ser més tard, quan cansat
d'
esguardar
els bancs vaig deixar-ho córrer.
4
Adoptem actituds moralistes perquè nosaltres no tenim coratge
d'
esguardar
el nostre interior.
5
Mac Nabbs va
esguardar
fixament Ayrton, i en to agressiu va exclamar:
1
Quan van haver acabat la inspecció es van tombar per
sotjar
Rawlins.
2
La dona va
sotjar
en Iarvi i va entretancar els ulls lentament.
3
Va caminar més de pressa i va
sotjar
el bosc davant seu.
4
La Shadikshirram el va
sotjar
per sota d'unes parpelles lànguidament entretancades:
5
Al costat d'un desnivell del terreny va aturar-se a
sotjar
l'obscuritat.
1
En quins bons exemples ens podríem
emmirallar
dels nostres veïns i amics?
2
Si ens volem
emmirallar
amb la resta d'Europa, ens queda molt camí.
3
El model social s'ha
d'
emmirallar
amb alguna cosa, i aquesta són els creadors.
4
I on també ens hauríem
d'
emmirallar
és en la valentia de proposar temes.
5
Estirant el coll, es va
emmirallar
en el retrovisor mentre sortia de l'aparcament.
1
Segurament es va
afigurar
que seria alguna cosa que no volia sentir-
2
Ningú, creieu-me, però és que ningú no s'ho podia
afigurar
,
fa dos dies.
3
En Ned es va
afigurar
que devien formar part de la milícia ciutadana.
4
Ja et pots
afigurar
que, de dormir, vam dormir ben poc.
5
Ningú no es podia
afigurar
que haguessin sofert cap mena d'evolució.
1
Per a què
aguaitar
per les finestres d'unes habitacions buides i abandonades?
2
A Montmeló, Márquez va aprofitar l'energia dels seus afeccionats per
aguaitar
aquest liderat.
3
V.: Cal tornar a
aguaitar
el tauler geopolític, amb una mirada més àmplia.
4
Estirat bocaterrosa sobre les males herbes, vaig
aguaitar
el boungalow, esperant.
5
Amb molt de compte, Katzbach va
aguaitar
per entre els radis del volant.
1
L'Eissesh va remuntar el vol per
ataüllar
l'horitzó des de molt més amunt.
2
D'allà dalt estant, podia
ataüllar
perfectament com el tarter d'escombraries creixia com un bolet.
3
I finalment, a la claror del dia, el va
ataüllar
al cap del carrer.
4
El tema dels joves va durar els minuts durant els quals els van poder
ataüllar
.
5
Dempeus, amb les mans a les butxaques, va
ataüllar
pel vidre a fora cercant solucions.
португальский
ver
английский
discover
испанский
encontrar
Back to the meaning
Trobar.
trobar
detectar
английский
discover
Usage of
observar
in каталонском
1
A tall d'exemple, només necessitem
observar
el cas del funcionariat aquests dies.
2
Ja a les grans ciutats, han pogut
observar
que l'escàndol s'ha repetit.
3
L'Aslak va
observar
una darrera vegada el llac, el torrent, l'altiplà, l'illot.
4
En Klemet Nango va
observar
l'absència d'en Rolf Brattsen, l'adjunt al comissari.
5
En Bellamy va
observar
com la malenconia s'apoderava dels ulls d'en Peter.
6
Després
d'
observar
detingudament l'objecte passant-lo de mà en mà, Bonfill va demanar-li:
7
Ell s'havia limitat a escoltar i
observar
,
igual que la resta d'assistents.
8
Es va asseure al sofà per
observar
l'habitació des d'un altre angle.
9
Abans que els cervells humans fossin letals i s'haguessin
d'
observar
i examinar.
10
Després va entreobrir lleugerament la cortina i va
observar
l'interior de l'habitatge.
11
El Negre d'Albarrasí i l'Artal van
observar
com desapareixien en una fageda.
12
L'home va seure repenjant-se al coixí i l'Amaia el va
observar
detingudament.
13
S'hauria d'enretirar fins a l'interior del parc i
observar
des de lluny.
14
Va
observar
l'interior d'una llambregada, a través de la finestra del carrer.
15
Però en arribar a l'entrada, el noi va
observar
l'escut de l'escola.
16
L'home es va plegar de braços i, amb lentitud, va
observar
l'entorn.
Other examples for "observar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
observar
Verb
Frequent collocations
observar atentament
observar amb atenció
observar un moment
observar la cara
observar en silenci
More collocations
Translations for
observar
португальский
ver
olhar
mirar
observar
perceber
notar
achar
detetar
relevar
descobrir
detectar
английский
descry
spot
espy
look
spy
note
take note
mark
observe
notice
discover
find
detect
испанский
ver
discernir
acechar
mirar
espiar
observar
poner atención
notar
percibir
darse cuenta
encontrar
descubrir
detectar
Observar
through the time
Observar
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common
Balearic Islands
Less common