TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
RU
English
Español
Català
Português
Русский
португальский
acompanhamento
английский
followup
испанский
revisión
Revisió.
revisió
английский
followup
1
De l'altra, es destinarà més personal al programa de
seguiment
del parc.
2
S'ha fet una tasca teòrica, però no s'havia fet un
seguiment
pràctic.
3
Aquest
seguiment
s'estendrà també a altres tipus d'estudis, com la Formació Professional.
4
Caldrà ara revisar amb cura el procés de
seguiment
d'este gran projecte.
5
Este conveni també contempla la creació d'una comissió de
seguiment
i control.
6
Aquest grup s'encarrega de fer el
seguiment
permanent de situacions d'aquesta mena.
7
Es remarca que el
seguiment
d'aquests infants s'hauria de fer més sovint.
8
La multiplicitat d'aportacions dificulta que moltes vegades se'n pugui fer un
seguiment
.
9
L'anàlisi i
seguiment
dels consums mensuals permet la detecció de fuites d'aigua.
10
En aquest sentit, s'ha continuat fent el
seguiment
habitual a 143 persones.
11
La vaga d'avui i l'ampli
seguiment
previst és un exemple força clar.
12
Alguns parents d'aquestes van acusar d'homicidi els sismòlegs del comitè de
seguiment
.
13
Estem fent un
seguiment
d'aquesta tasca i està tot molt ben encarat.
14
De moment, el Govern no ha facilitat dades de
seguiment
de l'aturada.
15
Una mesura que permetrà poder fer un
seguiment
dels participants a l'acte.
16
S'organitzaran jornades sobre la matèria i es constituirà una comissió de
seguiment
.
seguiment
·
comissió de seguiment
fer seguiment
seguiment telefònic
seguiment exhaustiu
seguiment per part
португальский
acompanhamento
revisão
английский
followup
follow-up
review
reexamination
испанский
revisión
seguimiento