TermGallery
Португальский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tresandar
in португальском
английский
reek
каталонский
fer podor
Back to the meaning
Perturbar.
perturbar
feder
desandar
transtornar
catingar
английский
reek
Синонимы
Examples for "
perturbar
"
perturbar
feder
desandar
transtornar
catingar
Examples for "
perturbar
"
1
O Parlamento britânico ronronava; nenhum assunto importante devia
perturbar
o seu sossego.
2
Não devemos permitir que pastores oportunistas estejam a
perturbar
a paz social.
3
Este caso ameaça
perturbar
as boas relações diplomáticas entre Pretória e Harare.
4
A vida continua, e não devemos
perturbar
os mortos com nossas preocupações.
5
Na realidade, não é suficiente para
perturbar
os planetas de maneira perceptível.
1
A área de estocagem começava novamente a
feder
,
com o exaustor entupido.
2
Com o exaustor entupido, a área de estocagem começava a
feder
novamente.
3
O serviço precisa ser feito logo, ou o corpo começa a
feder
.
4
Mas ainda vou denunciá-lo por erro profissional, e a coisa vai
feder
.
5
Passei dois anos trabalhando nessa coisa e vai
feder
emumasemana.
1
Enfiou a carta na caixa e voltou-se para
desandar
o caminho percorrido.
2
Meus batimentos cardíacos perderam o compasso, para em seguida
desandar
a voar.
3
E, com um gesto de impaciência, voltou-se para
desandar
o caminho percorrido.
4
Além disso, por fatal coincidência, tudo parecia
desandar
em torno dos Roubaud.
5
O dia tinha começado de maneira agradável, mas não demorou a
desandar
.
1
Acho apenas que não deveria se
transtornar
por uma coisa sem importância.
2
Não teria nenhum propósito a não ser
transtornar
a vida de Blake.
3
Eles não desaparecem, mas já não têm o poder de nos
transtornar
.
4
A visita de Mikael Blomkvist viera
transtornar
por completo a sua tranqüilidade.
5
Eu deveria ter lhe contado na ocasião, mas não quis
transtornar
você.
1
Os pneus
catingavam
tal qual borracha queimada.
2
-Oh, que
catinga
.
Usage of
tresandar
in португальском
1
Soou a recado sem destinatário definido, numa declaração a
tresandar
a mofo.
2
Depois de
tresandar
toda a manhã, Luke afeiçoara-se à ideia de cheirar bem.
3
Desenterram-se das gavetas as roupas leves a
tresandar
a tempo guardado.
4
O ar era pesado, a
tresandar
a azeite e ao rio.
5
Ele veio, o hálito a
tresandar
do deboche da noite anterior.
6
Sequestradas num espaço escuro, diminuto, estreito, a
tresandar
a excrementos, urina e medo.
7
A
tresandar
a álcool inglês, ela inclinou-se na minha direcção.
8
Pak aproximou o rosto e ela sentiu o seu hálito a
tresandar
a tabaco.
9
O seu corpo parecia
tresandar
aos cheiros da noite passada.
10
Como é que um homem podia
tresandar
a carne podre?
11
O professor estava deitado a um canto da sala, a
tresandar
a álcool e a ressonar profundamente.
12
Apareceu em casa, à noitinha, com a camisola coberta de sangue e a
tresandar
a gado morto.
13
O local ficou a
tresandar
a peixe durante dias a fio, deixando os gatos da vizinhança em grande excitação.
14
Não era de estranhar que, ao chegar a Kobe, Nakata constatasse que tinha a roupa a
tresandar
a tabaco.
15
Na escuridão sufocante da cela, a
tresandar
a urina e excrementos, Tété encolheu-se num canto com Rosette nos braços.
16
Estava preocupado com Martin e também não queria de todo conduzir até Lund num carro a
tresandar
a vomitado.
Other examples for "tresandar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tresandar
Verb
Frequent collocations
tresandar a
tresandar a álcool
tresandar a tabaco
fazer tresandar
parecer tresandar
More collocations
Translations for
tresandar
английский
reek
stink
каталонский
fer podor
pudir
empestar
Tresandar
through the time