TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
aixafar
(aixafo)
en català
portuguès
estrelar
anglès
squelch
espanyol
aplastar
Tornar al significat
Esclafar.
esclafar
premsar
capolar
picolar
anglès
squelch
portuguès
esmagar
anglès
squeeze
espanyol
aplastar
Tornar al significat
Moldre.
moldre
triturar
xafar
anglès
squeeze
Sinònims
Examples for "
moldre
"
moldre
triturar
xafar
Examples for "
moldre
"
1
Arribar i
moldre
:
primer llibre de relats, i primera traducció al castellà.
2
Després li va fer
moldre
el color groc en un bol separat.
3
A la tardor els amos porten el gra a
moldre
al molí.
4
Així i tot, aquella generació no féu més que arribar i
moldre
.
5
Cal magatzemar la quantitat justa per
moldre
dues setmanes, a tot estirar.
1
Retirar del foc i
triturar
fins a tenir una crema la crema.
2
Així, només caldrà
triturar
els grans d'arròs transgènic i afegir-hi aigua.
3
L'Audiència espanyola estava transformada en una màquina de
triturar
carn humana.
4
Per al salmorejo: Posar tots els ingredients i
triturar
en thermomix.
5
Per a la maionesa, heu de
triturar
bé tots els ingredients menys l'oli.
1
Venien als molins del poble i precintaven les màquines de
xafar
olives.
2
Ha intentat trencar la convivència, destruir una nació i
xafar
la legalitat.
3
El Nàstic dominava i començava a
xafar
cada vegada més l'àrea de l'Almería.
4
Allà vaig poder
xafar
,
probablement, l'arena del circ romà de València.
5
Espero no
xafar
l'ull de poll de ningú amb el meu comentari, Eddie.
portuguès
amassar
anglès
rumple
Tornar al significat
Arrugar.
arrugar
arrugar-se
anglès
rumple
portuguès
achatar
anglès
flatten
Tornar al significat
Allisar.
allisar
aplanar
anivellar
esplanar
anglès
flatten
Altres significats de "aixafo"
Ús de
aixafo
en català
1
Tot es verí restu dins aquesta escopinyada, que
aixafo
amb es peu.
2
En aquesta meravellosa disponibilitat comprendreu per què l'exalto i
l'
aixafo
alhora.
3
L'
aixafo
amb la forquilla i l'eixugo amb el tovalló de paper.
4
M'hi allargo, l'enxampo a mitja partida i li
aixafo
la guitarra.
5
Li
aixafo
la boca contra la catifa per ofegar-li els xiscles.
6
És clar que si les
aixafo
de sobte no patiran.
7
I es quedaria així mentre jo li
aixafo
els ous.
8
M'aguanto les llàgrimes i
l'
aixafo
amb la base del llum ben fort fins que l'abonyego.
9
Mentre
aixafo
el pòsit del fons de la tassa, sento com una lleugera vibració em recorre les venes.
10
Les
aixafo
o no les
aixafo
?
11
Ja no mengem la carn amb pa: em poso el valuós dauet a la llengua i
l'
aixafo
contra el paladar.
12
Li
aixafo
el barret.
13
Com li puc donar més explicacions que les que dono a les flors que
aixafo
amb els peus quan camino pel camp?
14
Aixafo
la cara contra els seus cabells i li agafo els pits.
15
Aixafo
el cartró de llet que ja m'he acabat i el llenço en una paperera.
16
Aixafo
el nas al vidre de la finestra.
Més exemples per a "aixafo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
aixafo
aixafar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
aixafar cases
aixafo de sobte
aixafar el barret
aixafar la boca
aixafar mecànicament
Translations for
aixafo
portuguès
estrelar
esmagar
amassar
achatar
anglès
squelch
boom
nail
steamroller
steamroll
smash
squish
slosh
splash
blast
slop
splosh
squeeze
crush
squash
jam
mash
rumple
pucker
crumple
cockle
knit
flatten
ram down
hammer in
drill in
beat in
espanyol
aplastar
triturar
moler
aplastar(se)
majar
magullar(se)
machacar
reiterar
entrenar
Aixafo
a través del temps
Aixafo
per variant geogràfica
Catalunya
Comú