TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
branda
in català
Flama.
flama
Usage of
branda
in català
1
L'Anne
branda
el cap, com si li fos igual l'aspecte que tingui.
2
Déu només és una paraula que
branda
contra l'Estat, per a ell.
3
Es calça les ulleres i
branda
el cigarret com una directora d'orquestra:
4
El substitut
branda
el cap i diu -usho podeu creure- ,diu
5
El noi de la moto m'assenyala i
branda
la mà enguantada emfàticament-
6
El guàrdia
branda
el cap, deixa caure la mà sobre l'altre braç.
7
Hippolyte
branda
una destral rovellada i intenta dir alguna cosa, sense aconseguir-ho.
8
Ell
branda
les tisores i passa una fulla per sota del plàstic.
9
De caducitat immediata, perquè l'altra mà ja
branda
l'exigència, la comminació, la reclamació.
10
Ella
branda
el cap i fa baixar l'Edgar i l'Almondine per les escales.
11
Aleshores,
branda
l'arma cap a en Baxter i dispara tres ràfegues de trets.
12
Llavors, esverat, s'encomana a les forces de Sant Elm, i
branda
un crucifix.
13
Es posa dreta,
branda
el rifle a mig aire, els escridassa:
14
El bon jai
branda
el cap amb exultant vivacitat i rapidesa.
15
Als vídeos de record, la Verge Voladora
branda
el pot d'insecticida.
16
L'Ivy
branda
el cap, i sembla recuperar una mica de serenitat.
Other examples for "branda"
Grammar, pronunciation and more
About this term
branda
Noun
Masculine · Singular
brandar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
brandar el cap
brandar la mà
brandar lleugerament
brandar les mans
brandar un matxet
More collocations
Branda
through the time
Branda
across language varieties
Catalonia
Common