TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
canto
en català
portuguès
rebordo
anglès
lip
espanyol
lado
Tornar al significat
Costat.
costat
vora
anglès
lip
Ús de
canto
en català
1
I sovint va estar del
'
canto
d'un duro' que no ho fes.
2
El Petit Palau va ser l'aparador d'una nova joia: Si
canto
enrere.
3
Jo, per exemple, és que no saps que
canto
a la dutxa?
4
Quan
canto
sola creo màgia i un bucle energètic entre el públic.
5
Hi ha gent que em diu que ara
canto
millor que abans.
6
Sóc català,
canto
en català, en el fons estic internacionalitzant el conflicte.
7
Va anar del
canto
d'un duro no viure el nostre propi Xernòbil.
8
La meva expressió quan
canto
en directe és una altra, més melancòlica.
9
Sí, en el sentit que
canto
cançons que he escrit jo mateix.
10
Parlo,
canto
,
ballo, em pico les cuixes i porto bombatxos de vellut.
11
Ademés, m'han posat de cap de taula i
canto
com una almeja.
12
No li
canto
les quaranta, intento posar-me al seu lloc, comprendre'l.
13
Si vol, li explico acudits picants o li
canto
èxits de l'Antonio Machín.
14
És una cançó que
canto
,
gairebé, com si l'hagués escrita jo.
15
Per exemple, fent cançons en què
canto
a una altra dona.
16
Ara
canto
un parell de temes més i ho recupero -diuamb dolçor-
Més exemples per a "canto"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
canto
cantar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
bel canto
canto en català
botifarra al canto
Translations for
canto
portuguès
rebordo
anglès
lip
rim
brim
espanyol
lado
borde
Canto
a través del temps
Canto
per variant geogràfica
Catalunya
Comú