TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
convenciment
in català
rus
кредо
portuguès
convicção
anglès
certitude
espanyol
convencimiento
Back to the meaning
Emoció.
confiança
creença
Related terms
emoció
anglès
certitude
portuguès
fé
anglès
article of faith
espanyol
certeza
Back to the meaning
Certesa.
certesa
convicció
certitud
anglès
article of faith
Synonyms
Examples for "
certesa
"
certesa
convicció
certitud
Examples for "
certesa
"
1
Aquell món de seguretat i
certesa
va esdevenir un mar d'incertesa absoluta.
2
Sigui gran o petit, l'Última Porta és l'única
certesa
de la vida.
3
La seva posició, però, l'obligava amb
certesa
a mantenir una actitud digna.
4
La possibilitat que l'apartessin del cas acabava de convertir-se en una
certesa
.
5
Amb tota
certesa
s'havia adonat de seguida del trastorn de la Nora-
1
Vaig mirar-lo breument abans d'apartar la vista i murmurar amb poca
convicció
:
2
Molts d'altres, en canvi, s'hi deixaven caure armats d'una
convicció
sense fissures.
3
Afegeix, amb
convicció
-
:Hosento, però jo no puc seguir fent-me'n càrrec.
4
El fet que l'Elizabeth s'hagués fet monja donava
convicció
al seu testimoni.
5
En contemplar els llums que s'allunyaven, gairebé la
convicció
el va vèncer:
1
Habitualment, i més en aquestes latituds, implica la
certitud
d'una lapidació pública.
2
Sense l'Amèlia hauria estat possible, s'anava repetint per assimilar-ne la
certitud
.
3
I, al capdavall, la misericòrdia divina ens està fent do d'una
certitud
lluminosa.
4
L'única
certitud
sòlida era que no sabia res del senyor Garrofer.
5
Hi havia una sola
certitud
,
dura i inapel·lable: la meva mare era morta.
portuguès
opinião
anglès
persuasion
espanyol
opinión
Back to the meaning
Opinió.
opinió
visió
parer
apreciació
punt de vista
anglès
persuasion
Usage of
convenciment
in català
1
Les trobades i reunions d'aquests dies ens han refermat en aquest
convenciment
.
2
I un moment després, amb una visible energia, accentuant encara el
convenciment
:
3
Les reformes que Andorra ha d'afrontar necessiten de molt
convenciment
i coratge.
4
Tinc el
convenciment
que arribarem al punt quan el referèndum s'haurà convocat.
5
Segueixo tenint contracte, i el
convenciment
que pot ser una gran temporada.
6
No va ser el cas dels seus pares, que actuaven per
convenciment
.
7
Però ara tinc el
convenciment
que la nostra generació ho pot aconseguir.
8
Signe dels temps o poc
convenciment
per apadrinar ves a saber què?
9
Totes les persones que van participar en la pel·lícula comparteixen aquest
convenciment
.
10
El
convenciment
amb què em deia aquestes paraules em va deixar glaçada.
11
El projecte i la seriositat han de ser els elements de
convenciment
.
12
Tinc el
convenciment
que aquest any podrem anunciar què passarà al Modern.
13
Cerdà expressa el seu
convenciment
que Xàtiva és una ciutat amb futur.
14
Havia estudiat Dret i tenia el ferm
convenciment
que volia ser jutge.
15
I cada cop amb el
convenciment
que alguna cosa està -finalment- movent-se.
16
Amb el
convenciment
i la llibertat de vertader cristià fill de Déu.
Other examples for "convenciment"
Grammar, pronunciation and more
About this term
convenciment
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
tenir el convenciment
ferm convenciment
ple convenciment
convenciment absolut
arribar al convenciment
More collocations
Translations for
convenciment
rus
кредо
убеждённость
уверенность
убеждение
убежденность
portuguès
convicção
fé
certeza
opinião
ideia
perspicácia
pensamento
idéia
anglès
certitude
strong belief
confidence
faith
conviction
conviction politics
article of faith
persuasion
sentiment
view
thought
opinion
espanyol
convencimiento
convicción
certeza
opinión
parecer
visión
apreciación
Convenciment
through the time
Convenciment
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common