TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
cosa
en català
rus
вещь
anglès
property
espanyol
cosa
Tornar al significat
Definició.
Termes relacionats
definició
anglès
property
portuguès
objeto físico
anglès
physical object
espanyol
cosa
Tornar al significat
Objecte.
objecte
trast
objecte físic
objecte inanimat
anglès
physical object
Sinònims
Examples for "
objecte
"
objecte
trast
objecte físic
objecte inanimat
Examples for "
objecte
"
1
En Joan va contemplar l'altre
objecte
com un luxe: un llum d'oli.
2
L'
objecte
del seu desig, immòbil en un racó, l'esperava per ser envestida.
3
L'Anderson va mirar
l'
objecte
de forma estranya que l'home havia deixat enrere.
4
Tant de bo que pogués fer-vos
l'
objecte
d'aquest jurament davant de l'altar!
5
L'home li ha clavat un
objecte
punxant al tòrax i a l'abdomen.
1
Un contratemps que va donar al
trast
amb la seua estratègia militar.
2
Perquè els teus actuals projectes no es vagin al
trast
,
domina la teva impaciència.
3
Amb les dates assenyalades arriben els sopars i excessos culinaris diversos que faran que la dieta habitual es vagi al
trast
.
4
Una mala inversió provocada per una mala decisió o una pitjor gestió poden portar al
trast
la solvència financera de qualsevol estalviador.
5
Després la prolongada lluita amb la contra (afavorida per Reagan) i les contradiccions del nou poder van donar al
trast
amb l'experiència.
1
La gran diferència és que és un
objecte
físic
d'ús diari.
2
No la podem assenyalar, no és cap
objecte
físic
,
però existeix com a entitat legal.
3
Els discs s'acaben trencant i poden acabar en mans equivocades, com qualsevol
objecte
físic
,
és clar.
4
L'
objecte
físic
i també el so.
5
La lliçó és que no hi ha cap diferència entre robar un
objecte
físic
i una propietat intel·lectual.
1
Estrenyem més, lògicament: es tracta de la desaparició d'un
objecte
inanimat
d'una habitació tancada.
2
Senzillament, es gronxava en el corrent com un
objecte
inanimat
.
3
No es pot exercir violència sobre un
objecte
inanimat
que no pateix, és un oxímoron.
4
L'ordinador no es podia personificar, de manera que vam apostar per primera vegada per un
objecte
inanimat
.
5
Em sorprenc a mi mateixa per aquell petit rampell de gelosia que sento per un
objecte
inanimat
.
portuguès
interesse
anglès
affair
espanyol
cosa
Tornar al significat
Assumpte.
assumpte
afer
anglès
affair
Llauna.
llauna
Ús de
cosa
en català
1
Potser hauré de fer una
cosa
i necessito l'ajuda d'algú d'absoluta confiança.
2
D'ençà que l'he vist, hi ha una
cosa
que no m'acaba d'encaixar.
3
Una
cosa
és evident: hi haurà una realitat diferent de la d'avui.
4
D'alguna
cosa
m'ha de servir la meva experiència i els meus anys.
5
L'única
cosa
que sentia en aquell moment era por, una por generalitzada.
6
Calculà que havia recorregut
cosa
d'un quilòmetre abans d'adonar-se de la llum.
7
De l'amor no se n'ha de fer una
cosa
concreta i estable.
8
La
cosa
era claríssima: aquell armari havia estat al costat de l'escriptori.
9
Ells neguen les evidències i m'acusen d'una
cosa
que no és certa.
10
Aquesta plata té regust d'or i fins i tot d'alguna
cosa
més.
11
L'home va fer el gest d'agafar alguna
cosa
per sota la jaqueta.
12
Mentre pots fugir d'algú o d'alguna
cosa
,
encara saps cap on anar.
13
Polaroids d'algun regidor de ciutat de l'Oest Mitjà fent alguna
cosa
dolenta.
14
Només s'havia equivocat en una
cosa
:
m'havia triat una amanida amb pebrot.
15
Busca'm l'adreça d'aquesta senyora Kokkolaki, a veure si en traiem alguna
cosa
.
16
En Frank s'adona d'una
cosa
que segurament ella es negaria a admetre.
Més exemples per a "cosa"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
cosa
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
única cosa
dir alguna cosa
gran cosa
cosa semblant
cosa estranya
Més col·locacions
Translations for
cosa
rus
вещь
anglès
property
physical object
object
affair
matter
thing
espanyol
cosa
objeto inanimado
objeto físico
objeto
asunto
portuguès
objeto físico
objeto
interesse
Cosa
a través del temps
Cosa
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Menys comú