TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
portuguès
ditador
anglès
authoritarian
Dictador.
dictador
tirà
autoritari
anglès
authoritarian
rus
деспот
portuguès
déspota
anglès
despotes
espanyol
déspota
Títol d'autoritat.
despotina
despot
despotēs
despotat
despoina
dèspota bizantí
càrrec
títol d'autoritat
anglès
despotes
portuguès
autócrata
anglès
autocrat
espanyol
autócrata
Autòcrata.
autòcrata
anglès
autocrat
1
És una
dèspota
:
ens fa passar a tots per un cós d'agulla
2
I Monsieur Floubert, l'ogre per al qual treballava, era un
dèspota
dominador.
3
Els seus darrers cinc anys de govern foren els d'un
dèspota
il·lustrat.
4
Vol dir que la defensora de la justícia era diferent del
dèspota
.
5
Partiren l'endemà de la captura del
dèspota
i feren vela cap a Armènia.
6
Una majoria absoluta és la millor manera d'acabar convertit en
dèspota
?
7
No era cap
dèspota
,
però les poques vegades que s'enfadava es feia notar.
8
A la mínima els traeix el seu tarannà
dèspota
i dictatorial.
9
Ja no recordava com es pot arribar a ser alhora benintencionat i
dèspota
.
10
Ni perquè qualsevol dels dos és pitjor que l'encrostat
dèspota
de l'Aràbia Saudita.
11
Emili Falcó tornava a ser el mateix, tan
dèspota
com sempre.
12
Qui us digui el contrari, és un
dèspota
,
un dictador, un feixista disfressat.
13
Allò va ser una experiència inoblidable, perquè l'home era un
dèspota
,
i amb perdó.
14
És un
dèspota
de les teves emocions i sovint també de les teves decisions.
15
Ha aconseguit passar per amable, dialogant i conciliador, però només és un
dèspota
neuròtic.
16
No és res més que glòria per a un
dèspota
i el seu col·lega.
dèspota
dèspot
·
·
cara del dèspota
mica dèspota
administrar un dèspota
anys del dèspota
aviat dèspota
portuguès
ditador
déspota
autócrata
tirano
autocrata
anglès
authoritarian
dictator
despotes
despot
autocrat
tyrant
rus
деспот
деспотат
espanyol
déspota
despota
autócrata
tirano