TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
desmoralitzar
en català
portuguès
desencorajar
anglès
demoralise
espanyol
deprimir
Tornar al significat
Abatre.
abatre
desanimar
deprimir
descoratjar
anglès
demoralise
Sinònims
Examples for "
abatre
"
abatre
desanimar
deprimir
descoratjar
Examples for "
abatre
"
1
Prèviament, amb les llances no havien aconseguit que l'un pogués
abatre
l'altre.
2
I encara d'altres s'aixecaven i es deixaven
abatre
un cop rere l'altre.
3
El mateix volum d'animals es podrà
abatre
en el cas dels muflons.
4
El company d'aquesta policia va
abatre
quatre dels cinc ocupants d'aquell vehicle.
5
Després d'una gran lluita, uns caçadors aconsegueixen
abatre
a trets la fera.
1
Lloyd es va
desanimar
:
fins i tot ell tenia temptacions de votar-lo.
2
Suficient per
desanimar
a qui tingui la idea de travessar pel dret.
3
No ens hem de
desanimar
per les decisions equivocades que hem pres.
4
Ni els seus monosíl·labs ni els seus silencis no el van
desanimar
.
5
Això em va
desanimar
un temps, comenta el nedador amb certa resignació.
1
Al servei militar li van
deprimir
l'orgull amb una patenta massa violenta
2
Em vaig
deprimir
:
allà dins fins i tot els objectes complien condemna.
3
I si em tornava a
deprimir
,
fins i tot amb en Jake?
4
Tot i així, no es va posar nerviós ni es va
deprimir
.
5
Em vaig
deprimir
a l'engreixar-me després de donar a llum, diu.
1
Descoratjat, no, no volia sentir-se'n, no es deixaria
descoratjar
,
de cap manera.
2
Quina tècnica cal fer servir per
descoratjar
les visites per sorpresa?
3
L'obscuritat que regnava darrere la porta de les golfes gairebé les va
descoratjar
.
4
Però el record de l'entrevista del dia anterior el va
descoratjar
.
5
Però el que hom pretén amb la censura és precisament això:
descoratjar
,
immobilitzar, destruir.
Ús de
desmoralitzar
en català
1
Tallar el subministrament elèctric contribueix a
desmoralitzar
la població a l'engròs.
2
La nostra estratègia està orientada a
desmoralitzar
la població civil alemanya.
3
En aquest sentit, com en tota guerra, és fonamental la propaganda,
desmoralitzar
l'enemic.
4
No vull
desmoralitzar
els meus homes fent disparar algú dels seus.
5
Em digueren que aniria com a imputada i em vaig
desmoralitzar
.
6
Ni tan sols el lamentable cas Pujol ha pogut desmobilitzar o
desmoralitzar
la gent.
7
Una diferència que, però, tampoc va aconseguir
desmoralitzar
el Conquero.
8
D'entrada es va
desmoralitzar
,
però després va decidir tirar endavant.
9
Malgrat tot, no us heu de
desmoralitzar
per tot això.
10
Tots volen aixafar,
desmoralitzar
,
ridiculitzar el procés, ara que s'està rumiant per on tirar.
11
La nostra presència els va trastornar tant com la seva ens va
desmoralitzar
a nosaltres.
12
Per alguns és un atac coordinat amb la intenció de trencar i
desmoralitzar
l'adversari català.
13
Aquest gol no va
desmoralitzar
els locals, que van continuar buscant la porteria barcelonina sense descans.
14
Uns de propaganda blanca, els altres de propaganda negra destinada a humiliar, a desorientar, a
desmoralitzar
.
15
El gol inicial no va
desmoralitzar
el Molletense, que va continuar atacant un Manresa força gris.
16
Es col·loquen pertot per tal de
desmoralitzar
.
Més exemples per a "desmoralitzar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
desmoralitzar
Verb
Col·locacions frequents
desmoralitzar la població
desmoralitzar els homes
deixésar desmoralitzar
desmoralitzar als agents
desmoralitzar encara
Més col·locacions
Translations for
desmoralitzar
portuguès
desencorajar
desanimar
deprimir
tirar o entusiasmo
dejectar
desentusiasmar
dejetar
desmoralizar
anglès
demoralise
dismay
dishearten
deject
depress
dispirit
cast down
put off
get down
demoralize
espanyol
deprimir
descorazonar
abatir
espantar
desalentar
Desmoralitzar
a través del temps
Desmoralitzar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú