TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
dicció
en català
Terme.
terme
paraula
mot
vocable
portuguès
dicção
anglès
phrasing
Tornar al significat
Fraseologia.
fraseologia
verbositat
paroleria
anglès
phrasing
Sinònims
Examples for "
terme
"
terme
paraula
mot
vocable
Examples for "
terme
"
1
Els treballs per dur a
terme
l'enderrocament de l'Hotel Pla han començat.
2
De fet, l'única que du a
terme
activitats estiuenques és l'empresa canillenca.
3
Un dels guerrers era l'elegit per dur a
terme
l'execució del presoner.
4
Durant l'any es duen a
terme
tasques de prevenció i neteja forestal.
5
El Casal l'organitza l'Ajuntament i el porta a
terme
el Catesplai Planenc.
1
La
paraula
havia donat relleu a l'acte i l'acte a la
paraula
.
2
L'estiu començava per a mi, assaborint l'entrada a la
paraula
màgica, universitat.
3
Aquesta
paraula
va ser com una il·luminació: aleshores tot s'encadenava i s'explicava!
4
N'hi havia d'altres, que tots es concloïen en la mateixa
paraula
:
dones.
5
No heu sentit ni una
paraula
d'aquestes coses i d'algunes altres, oi?
1
Sense un
mot
d'afegiment, fa la pesada: 102 quilos i vint grams.
2
Cirus s'estranya que l'hagin donat, i pregunta quin és aquest
mot
d'ordre.
3
La primera nit de l'As al Barracó 10 en un
mot
:
incòmoda.
4
En lloc d'un
mot
generós, els seus llavis s'ompliren de paraules irades:
5
No hi ha cap dubte de l'origen i el significat d'aquest
mot
.
1
Per abandonar la convivència amb el
vocable
coronavirus i les seves conseqüències.
2
Aquest
vocable
,
i els seus derivats, són utilitzats amb una frivolitat obscena.
3
Aquest
vocable
anglès expressa amb rotunditat el que ha passat: discriminació per edat.
4
En moltes ocasions, el
vocable
apareix relacionat amb estafes, robatoris o altres delictes.
5
Fins a mitja dotzena de vegades va utilitzar aquest
vocable
.
portuguès
dicção
anglès
diction
Tornar al significat
Enunciació.
enunciació
anglès
diction
Ús de
dicció
en català
1
L'inspector va construir dins seu la qüestió i en mastegà la
dicció
.
2
El pas del temps ha minvat la
dicció
de la seva veu.
3
Aquella
dicció
tan acurada havia estat completament passada de moda a Globàlia.
4
Mentrestant, Fra Pere Martines, orfe de solemnitat, ja sil·labejava amb
dicció
somnolent.
5
La veu era més viva ara, presumiblement imitava la
dicció
d'en Christopher Wenzel.
6
Parlava com un europeu de l'Est, amb erres fortes i la
dicció
clara.
7
Ho fa amb una gran seguretat i amb una
dicció
perfecta.
8
Va continuar amb un altre to de veu i una
dicció
més precisa.
9
Però està vist que al continent es pot governar sense
dicció
.
10
O que patís alguna disminució mental que no li permetés una
dicció
millor.
11
La seva
dicció
era nítida, i la veu, de baríton vibrant.
12
Era ben bé allò, la noblesa, la intel·ligència de la
dicció
.
13
Però la Forcades té una forma de
dicció
molt convincent, pausada però penetrant.
14
Un problema de
dicció
que li dificultava poder explicar-se amb claredat i vocalitzar.
15
Simplement és això; és una qüestió de sonoritat i de
dicció
.
16
Tot i que veient-ne la
dicció
d'alguns presentadors, és quelcom dubtós.
Més exemples per a "dicció"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
dicció
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
dicció clara
dicció perfecta
bona dicció
classes de dicció
dicció dels actors
Més col·locacions
Translations for
dicció
portuguès
dicção
fraseologia
anglès
phrasing
diction
verbiage
wording
choice of words
phraseology
enunciation
Dicció
a través del temps
Dicció
per variant geogràfica
Catalunya
Comú