TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
empentar
en català
portuguès
arremessar
anglès
push up
espanyol
dar empujones
Tornar al significat
Empènyer.
empènyer
envestir
propulsar
impel·lir
empentejar
propel·lir
anglès
push up
portuguès
empurrar
anglès
force
espanyol
apretar
Tornar al significat
Prémer.
prémer
anglès
force
Sinònims
Examples for "
empènyer
"
empènyer
envestir
propulsar
impel·lir
empentejar
Examples for "
empènyer
"
1
Li vaig picar l'ullet i vaig
empènyer
en Mason per marxar d'allà.
2
D'un dia per l'altre, gairebé, els Borbons van
empènyer
les seves tropes.
3
Va
empènyer
la campana: no es va moure, ignorant l'esforç de l'home.
4
Va ser la humitat el que finalment va
empènyer
l'Angel a moure's.
5
Vaig
empènyer
la porta del lavabo i m'hi vaig ficar d'una revolada.
1
En Thomas va
envestir
en Min-Ho i el va separar d'en Jorge.
2
El draccus va tornar a redreçar el cos i va
envestir
l'arbre.
3
Fins que el van
envestir
per darrere tornant de la Seu d'Urgell.
4
Ja se sap que és fàcil
envestir
algú expressament -Akhemisseva somriure-
5
Un camió d'alt tonatge va
envestir
per darrere el cotxe que conduïa.
1
Les generals van
propulsar
els socialistes, i aquesta inèrcia l'ha recollit Jaume Collboni.
2
L'encanteri el va
propulsar
cap al cel com un arc a una fletxa.
3
Esquerra diu que aposta per abandonar la via autonòmica i
propulsar
un referèndum d'autodeterminació.
4
Em va
propulsar
en una exigència de qualitat formidable perquè era un dels grans.
5
Es va
propulsar
i va lliscar des de la nau cap a la foscor.
1
El murmuri metàl·lic va
impel·lir
el barbaresc a girar el cap.
2
Aquell jorn remot, quan va
impel·lir
la cubana a entrar a l'armari, va ser indigne d'ella?
3
La notícia va
impel·lir
la Wellcome Trust a aportar el doble de finançament per al projecte públic.
4
Alguna cosa el va
impel·lir
a girar-se cap a l'entrada, on va veure Fàtima escoltant darrere la reixa.
5
Alguna cosa el va
impel·lir
a girar-se del tot i a mirar la cadira de la seva mare.
1
Vaig
empentejar
la porta i vaig veure que apariava les lloses del teulat.
2
Jasíone el va
empentejar
dient-li:
3
Em van
empentejar
,
sotraguejar, em van demanar perdó en mil llengües diverses i em van insultar en mil llengües més.
4
Els dos individus han començat a
empentejar
la propietària, de 42 anys, quan ella s'ha adonat que qualque cosa no anava bé.
5
Algú
m'
empenteja
i vaig a topar contra uns braços d'uniforme.
1
Més aviat amb la seva repulsió que ens
propel·lirà
més amunt, més lliures.
Ús de
empentar
en català
1
Encara gràcies que no em va
empentar
contra la paret, aprofitant l'embranzida.
2
Un va engrapar la meva germana i la va
empentar
a terra.
3
Katya el va
empentar
amb violència, amb els llavis tremolosos de ràbia.
4
Per tant, hem de fer una aposta i
empentar
les dones endavant.
5
Em va
empentar
i em van caure a terra tots els llibres.
6
Quan el barbut va negar-s'hi, son pare el va tornar a
empentar
.
7
Des de la resta de la societat ens toca sumar, seguir i
empentar
.
8
L'algutzir va
empentar
la nova víctima cap dins de la masmorra.
9
L'Alan va
empentar
el gos amb la punta de la bota.
10
Va començar a esgarrapar-lo, a xisclar, però ell la va
empentar
.
11
Una dona entrava però ell va passar sense esperar-se i la va
empentar
.
12
Va
empentar
la caixa metàl·lica altre cop i li va donar una manotada.
13
Li pregunto si no vol
empentar
un cotxet a la ciutat.
14
Algú el va
empentar
cap a l'espai que s'havia obert al voltant del ros.
15
Guillem va
empentar
l'home del bot i tornà a buscar Arnau amb la mirada.
16
Al pis, la va
empentar
cap al sofà i Cèlia s'estampà contra el respatller.
Més exemples per a "empentar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
empentar
Verb
Col·locacions frequents
empentar cap
empentar als agents
empentar amb força
empentar una mica
decidir empentar
Més col·locacions
Translations for
empentar
portuguès
arremessar
empurrar
impulsionar
forçar
anglès
push up
hurl
hurtle
thrust
lunge
shove
jostle
force
push
espanyol
dar empujones
empujar
apretar
Empentar
a través del temps
Empentar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú