TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
portuguès
invadir
anglès
invade
espanyol
invadir
Ocupar.
ocupar
sotmetre
conquerir
conquistar
subjugar
anglès
invade
anglès
raid
espanyol
asaltar
Fer una batuda.
fer una batuda
anglès
raid
Sinònims
Examples for "
ocupar
"
ocupar
sotmetre
conquerir
conquistar
subjugar
Examples for "
ocupar
"
1
De seguida vaig comprendre que jo mateixa m'hauria
d'
ocupar
de la cuina.
2
Em sembla que algú o altre s'ha
d'
ocupar
d'ell sense perdre temps.
3
Res del món no m'hauria pogut persuadir
d'
ocupar
el lloc de Semira.
4
La Mariel havia
d'
ocupar
un lloc d'honor a la taula dels ponents.
5
L'homologació va
ocupar
una part important de l'al·locució del cap de Govern.
1
L'escola s'ha hagut de
sotmetre
a una dura prova des de llavors.
2
Tots els edificis s'hauran de
sotmetre
a aquestes inspeccions cada tres anys.
3
Cal
sotmetre
tota l'organització administrativa a valoració i fer-ne una complerta auditoria.
4
Vam
sotmetre
l'algutzir a un interrogatori hàbil i ho va confessar tot.
5
Els seus ulls color d'ambre em van
sotmetre
a un examen minuciós.
1
L'infant té el suport de l'exèrcit de Castella per
conquerir
nous regnes.
2
Aquest és el camí per
conquerir
l'Europa dels treballadors i els pobles.
3
Segons el diari citat, Valls explica el seu pla per
conquerir
Barcelona.
4
Des d'allà, el malèfic doctor se les empescarà per
conquerir
el món.
5
Els diables volen
conquerir
el món i l'arcàngel Miquel baixarà per derrotar-los.
1
Això té un nom:
conquistar
sobirania tecnològica, digital, per al bé comú.
2
Doncs no, al final vam demostrar que aquest espai es podia
conquistar
.
3
Volia
conquistar
el gat i, de moment, feia l'efecte que ho aconseguia.
4
Però els seus plans de
conquistar
la futura ciutat olímpica hauran d'esperar.
5
Com podia
conquistar
el cor d'Ona amb aquella protuberància típica dels adolescents?
1
Jo la vull
subjugar
e posar-la sots la mia potestat e senyoria.
2
L'entrevista em va
subjugar
,
potser perquè compartisc la seua passió pels perfums.
3
Estimadíssims cosins, si encara fóssiu aquí, ens explicaríem com ens va
subjugar
.
4
L'oncle era partidari de no
subjugar
el cos a l'esclavitud dels guanys.
5
Cada canal crea el seu microclima per
subjugar
i crear el prejudici.
1
Una onada d'horror
envaí
Lem i li posà els pèls de punta.
2
Un silenci profund
envaí
aquella sala replena de domassos, imatges i ornaments.
3
El desencoratjament
envaí
els ànims i va obrir camí a la incredulitat.
4
La discussió
envaí
tots els terrenys, fins la religió i la política.
5
Una onada de compassió
envaí
Ingham, i notà una coïssor als ulls.
6
Un exemple primerenc d'una manera de fer que
envaí
les Valls.
7
L'olor del curri
envaí
el menjador, una ferum acolorida, pesada, de mercat hindú.
8
Féu girar el forrellat, i un raig de claror enlluernadora
envaí
sobtosament l'espai.
9
La veu un punt engolada de Jeroni Guasch
envaí
l'oficina.
10
Una escalfor embriagadora
envaí
el cos d'Ayla, que reaccionà amb una sensació molt forta.
11
El rei de França volgué treure's de davant aquesta molèstia i
envaí
el país.
12
Una passió exaltada -unaamalgama de fúria i
arravatament
-
envaí
Gabe mentre contemplava l'exterior.
13
L'onada de foc irat que
envaí
Lancelot va fer que es mossegués els llavis.
14
El brogit
envaí
el saló i omplí tot el pis-
15
Com abans, una onada de sentiment
envaí
l'ànima d'ell i l'endolcí durant un instant.
16
Un cor d'ecos repetint el "Déu és Gran"
envaí
progressivament l'espai.
envaí
envair
· ·
envair un sentiment
envair la sala
envair de sobte
envair aquells cors
envair el cervell
portuguès
invadir
ocupar
anglès
invade
occupy
raid
foray into
espanyol
invadir
ocupar
asaltar