TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
espifiar
en català
portuguès
borrar
anglès
fuck up
espanyol
arruinar
Tornar al significat
Fotre.
fotre
espatllar
arruïnar
esguerrar
cagar-la
fer barroerament
anglès
fuck up
Ús de
espifiar
en català
1
Em diu que l'ha tornat a
espifiar
i quasi em fa riure.
2
Tu la vas
espifiar
i en algun moment t'ho haurien fet pagar.
3
No ens podem permetre tornar-la a
espifiar
d'aquesta manera, em sents?
4
No la podem
espifiar
un altre cop, com en el cas del Lomana.
5
La va
espifiar
i el van haver de tornar a operar.
6
Però com que no ens van voler, la van ben
espifiar
.
7
En Fazio no l'acostumava a
espifiar
,
amb les seves impressions.
8
Era curiós que una operació tan senzilla es pogués
espifiar
de tantes maneres diferents.
9
En Mimí Augello la va encertar i la va
espifiar
.
10
Doncs la vas
espifiar
,
perquè d'història en té, ja ho crec que en té.
11
La va ben
espifiar
,
la Patty, i després, per acabar-ho d'adobar, es va ben trastocar.
12
Fins i tot uns alienígenes supersuperiors la poden
espifiar
.
13
Musli va tenir dos tirs lliures que va
espifiar
amb un Congost mut i gèlid.
14
Si la torno a
espifiar
,
tornaràs corrent amb ella?
15
Quan els savis cristians varen intentar demostrar l'existència de Déu amb fórmules aristotèliques la varen
espifiar
.
16
La van
espifiar
amb tot el seu equip.
Més exemples per a "espifiar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
espifiar
Verb
Col·locacions frequents
espifiar a base
espifiar dissabte
espifiar fer
espifiar una operació
vas espifiar
Translations for
espifiar
portuguès
borrar
meter os pés pelas mãos
trabalhar mal
foder tudo
fazer às pressas
fazer besteira
anglès
fuck up
bobble
flub
mess up
louse up
bollocks up
bodge
fumble
ball up
bollocks
mishandle
botch up
botch
bollix
muck up
screw up
bungle
muff
blow
spoil
foul up
fluff
bumble
bollix up
espanyol
arruinar
Espifiar
a través del temps
Espifiar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú