TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
execució
en català
rus
смертная казнь
portuguès
execução
anglès
execution
espanyol
formas de aplicación de la pena de muerte
Tornar al significat
Mètode d'execució.
mètode d'execució
anglès
execution
portuguès
desempenho
anglès
carrying out
espanyol
cumplimiento
Tornar al significat
Compliment.
compliment
realització
acompliment
posada en pràctica
anglès
carrying out
Sinònims
Examples for "
compliment
"
compliment
realització
acompliment
posada en pràctica
Examples for "
compliment
"
1
Els socorristes vetllaran pel
compliment
de les normes establertes per l'estat d'alarma.
2
La majoria d'homes haurien canviat de tema després de fer-li un
compliment
.
3
Aquí el primer repte: tenir recursos per assegurar el
compliment
dels contractes.
4
L'Agència vetlla pel
compliment
dels drets fonamentals dels ciutadans de la UE.
5
La Policia Local i altres serveis d'emergència vetlaran pel
compliment
d'aquesta mesura.
1
La
realització
total del projecte té un cost de 200 milions d'euros.
2
Els treballs contemplen també la
realització
de voravies i d'instal·lacions de serveis.
3
La durada serà d'una setmana i hi haurà tres períodes de
realització
.
4
El Comú també ha anunciat la
realització
d'un estudi per atraure empreses.
5
Està plantejat a partir d'aportacions teòriques i de la
realització
d'activitats pràctiques.
1
L'ens que vigila
l'
acompliment
del Pacte Internacional de Drets Civils i Polítics.
2
Malgrat el bon
acompliment
de la indústria, l'evolució llança importants variacions regionals.
3
No sé si molts països del món tenen aquest alt nivell
d'
acompliment
.
4
Les valoracions del seu
acompliment
als tribunals són objecte d'una dura controvèrsia.
5
Ens felicitem, per tant, de
l'
acompliment
de la paraula del nostre alcalde.
1
Però l'ideal es barreja amb una
posada
en
pràctica
de concreció irresoluble.
2
El que fallaria, segons els primers indicis, és la
posada
en
pràctica
.
3
La
posada
en
pràctica
d'aquest canvi s'havia de veure a Barcelona.
4
La
posada
en
pràctica
d'aquest informe topa amb un escull important.
5
Bort ha explicat que la
posada
en
pràctica
d'aquest projecte contempla tres fases.
portuguès
implementação
anglès
effectuation
espanyol
ejecución
Tornar al significat
Implementació.
implementació
anglès
effectuation
Ajusticiament.
ajusticiament
Ús de
execució
en català
1
Primer matís: hi ha diferències entre el pressupost i
l'
execució
del pressupost.
2
Un dels guerrers era l'elegit per dur a terme
l'
execució
del presoner.
3
Assegura que de moment s'estan complint els terminis
d'
execució
de les obres.
4
Van baixar tots dos, caminant l'un darrere l'altre; una veritable atmosfera
d'
execució
.
5
L'objectiu és adjudicar a una empresa el projecte,
l'
execució
i el manteniment.
6
Les obres de millora tenen un termini
d'
execució
previst de 36 mesos.
7
En aquell primer moment es parlava d'un termini
d'
execució
de 18 mesos.
8
El període
d'
execució
des que s'inicien les obres és de díhuit mesos.
9
Cal recordar que esta actuació correspon a la unitat
d'
execució
urbanística núm.
10
L'
execució
començarà a juliol i està previst que l'actuació estiga finalitzada enguany.
11
En funció de
l'
execució
de l'obra s'anirà restringint l'accés als diferents sectors.
12
La proposta presentada per l'empresa contempla un termini
d'
execució
de 13 mesos.
13
El termini
d'
execució
és de 4 mesos i estaran llestes al setembre.
14
El Consell Insular també es farà càrrec del projecte
d'
execució
i d'activitats.
15
L'
execució
dels avals només és exigible a través de l'acció de responsabilitat.
16
El Constitucional estima així l'incident
d'
execució
presentat per l'advocacia de l'estat espanyol.
Més exemples per a "execució"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
execució
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
execució del projecte
execució dels treballs
execució previst
execució pressupostària
execució hipotecària
Més col·locacions
Translations for
execució
rus
смертная казнь
portuguès
execução
desempenho
implementação de software
realização
cumprimento
implementação
anglès
execution
carrying out
performance
implementation
carrying into action
effectuation
espanyol
formas de aplicación de la pena de muerte
formas de aplicacion de la pena de muerte
cumplimiento
implementación
realización
ejecución
Execució
a través del temps
Execució
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Menys comú