TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
fragor
en català
portuguès
ruído
anglès
noisiness
espanyol
ruido
Tornar al significat
Soroll.
soroll
estrèpit
anglès
noisiness
portuguès
ruído
anglès
clamor
espanyol
cacofonía
Tornar al significat
Brogit.
brogit
estridència
estridor
estrèpid
anglès
clamor
Sinònims
Examples for "
soroll
"
soroll
estrèpit
Examples for "
soroll
"
1
Hem d'obrir les tres portes de l'ascensor sense fer gens de
soroll
.
2
Winston va adonar-se del silenci, com quan algú s'adona d'un
soroll
nou.
3
El
soroll
dels seus passos feixucs precedí l'arribada de Horst a l'alcàsser.
4
Els seients s'anaven omplint ràpidament i un
soroll
agradable circulava per l'auditori.
5
Després van sentir uns passos ràpids seguits d'un
soroll
i xiscles d'animals.
1
Es va sentir una detonació, un cop sord i
l'
estrèpit
d'una explosió.
2
L'
estrèpit
posterior em recorda que l'huracà és cada cop més a prop.
3
De les finestres en sortia un napolità groller i
l'
estrèpit
d'objectes trencats.
4
Vam sentir un fort
estrèpit
,
com l'esclat d'una bomba i, després, silenci.
5
Va tornar l'aixeta a la posició inicial i
l'
estrèpit
es va extingir.
Ús de
fragor
en català
1
L'any 1938 començà enmig de la
fragor
dels duríssims combats de Terol.
2
El
fragor
de les ratxades i de l'onatge ofegava la teva veu.
3
L'endemà, el primer que van sentir va ser el
fragor
del combat.
4
A més, s'hi afegia el
fragor
de la batalla, que no minvava.
5
Els crits dels tartessis es confonien amb el
fragor
de la terra.
6
Les bombes queien a dojo... Les explosions i el
fragor
no cessaven.
7
Dormien abraçats l'un a l'altre, indiferents al
fragor
d'artilleria de fora.
8
Hi va haver una
fragor
d'aprovació de part de la congregació.
9
Però el
fragor
de la batalla va posar sordina a aquestes importants diferències.
10
Encalçant la
fragor
,
va arribar l'espetec, en espiral, com un huracà.
11
El
fragor
de la batalla es va deixar sentir fins passat el migdia.
12
A la sala comuna el
fragor
de la tempesta encara era més fort.
13
És una veu ferma enmig del
fragor
sord de la batalla.
14
Aquell
fragor
era com el
fragor
del mar en una nit de tempesta.
15
El
fragor
dissolvent i fratricida que danyarà seriosament el club ve d'altres bandes.
16
Per tant, ha passat tot el
fragor
i ara toca posar-se a treballar.
Més exemples per a "fragor"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
fragor
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
fragor del combat
fragor eixordador
sentir un fragor
fragor del tren
fragor llunyà
Més col·locacions
Translations for
fragor
portuguès
ruído
anglès
noisiness
racketiness
clamor
din
blaring
blare
cacophony
espanyol
ruido
cacofonía
Fragor
a través del temps
Fragor
per variant geogràfica
Catalunya
Comú