TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
gaudir
en català
portuguès
agradar-se
anglès
enjoy
espanyol
disfrutar
Tornar al significat
Agradar.
agradar
assaborir
plaure
anglès
enjoy
portuguès
encantar
anglès
love
espanyol
encantar
Tornar al significat
Encantar.
encantar
fruir
adorar
anglès
love
Sinònims
Examples for "
encantar
"
encantar
fruir
adorar
Examples for "
encantar
"
1
Una igual remor d'aigües i d'esquelles se renovava per
encantar
el silenci.
2
Jo havia vist l'obra de teatre d'Ignasi Vidal i em va
encantar
.
3
Li vaig ensenyar l'escena i va començar a plorar, li va
encantar
.
4
Hi vaig començar a anar fa tres anys i em va
encantar
.
5
Jo estaré
encantat
que gent que ve d'IU s'incorpori al nostre projecte.
1
Tenia l'aparença d'un home que va a
fruir
d'un final de setmana.
2
No hauria de
fruir
d'això, però és un plaer impossible de reprimir.
3
Molts ja són grans i es mereixen
fruir
d'aquells paratges en pau.
4
L'espectacle va durar uns quants minuts i en Nicolas en va
fruir
.
5
Exercici: cercar voluptuositats que es puguin
fruir
amb els cinc sentits alhora.
1
Aquest moviment d'evasió ens porta, en la joventut, a
adorar
el futur.
2
Camí de la cova, per
adorar
i fer ofrenes al nadó Jesús.
3
Abstenir-se
d'
adorar
el diable no vol dir necessàriament ser cap mena d'àngel.
4
Sí, hem
d'
adorar
els teus designis; però que incomprensibles arriben a ser!
5
Vull
adorar
Déu, el que no és vist i tot ho veu.
portuguès
desfrutar
anglès
enjoy
espanyol
deleitar
Tornar al significat
Divertir-se.
divertir-se
delectar-se
anglès
enjoy
Ús de
gaudir
en català
1
Desitjava vivament poder
gaudir
d'aquell cel, d'aquell mar i d'aquella immensa pau.
2
Alginet es prepara per poder
gaudir
d'un cap de setmana ple d'activitats.
3
És una molt bona oportunitat per
gaudir
d'aquest producte ontinyentí d'alta qualitat.
4
Aquest cap de setmana toca
gaudir
de la moto i d'activitats d'oci.
5
A partir de la propera temporada, l'afició podrà
gaudir
d'aquest somni compartit.
6
És impossible que, després d'això, pugui
gaudir
d'un sopar agradable amb tu.
7
M'agradaria tornar a
gaudir
d'un ventre tan estret com el d'aquesta criatura.
8
L'Atamarie se'n va alegrar molt i va
gaudir
de la nit d'amor.
9
El dimarts també es podrà
gaudir
d'una cercavila itinerant titulada Somnis d'Alícia.
10
Seria avi d'un nét que amb prou feines tindria l'oportunitat de
gaudir
.
11
Al llarg d'aquests cinc dies els veïns podran
gaudir
de moltes activitats.
12
Hi havia un recull de 40 activitats d'oci per
gaudir
sense desplaçar-se.
13
I no tots els dies es pot
gaudir
d'una jornada d'aquestes característiques.
14
Allí van
gaudir
d'una gran selecció de marisc del Delta de l'Ebre.
15
Les empreses que vulguin participar al programa, podran
gaudir
d'una contractació subvencionada.
16
Durant aquests dies, el públic podrà
gaudir
d'espectacles de diverses disciplines artístiques.
Més exemples per a "gaudir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
gaudir
Verb
Col·locacions frequents
permetre gaudir
gaudir al màxim
gaudir del moment
gaudir en família
gaudir també
Més col·locacions
Translations for
gaudir
portuguès
agradar-se
sentir prazer em
saborear
encantar
desfrutar
cultuar
gostar muito
gozar
aproveitar
anglès
enjoy
savor
bask
relish
savour
love
revel
delight
espanyol
disfrutar
gustar
saborear
encantar
gozar
adorar
deleitar
encantarse
deleitarse
Gaudir
a través del temps
Gaudir
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Menys comú
Catalunya
Menys comú