TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
gota
en català
rus
капля
portuguès
gota
anglès
drop
espanyol
gota
Tornar al significat
Unitat de volum.
gota d'aigua
Termes relacionats
unitat de volum
unitat derivada en ucum
anglès
drop
rus
артритис
portuguès
gota
anglès
articular gout
espanyol
gota
Tornar al significat
Malaltia minoritària.
Termes relacionats
malaltia minoritària
anglès
articular gout
portuguès
apara
anglès
chip
espanyol
pizca
Tornar al significat
Mica.
mica
poc
tros
xic
gra
miqueta
bocí
trosset
àtom
anglès
chip
portuguès
gota
anglès
drop
espanyol
gota
Tornar al significat
Perla.
perla
anglès
drop
Sinònims
Examples for "
mica
"
mica
poc
tros
xic
gra
Examples for "
mica
"
1
Quan les preguntes s'esdevenien una
mica
personals, li havia d'arrencar cada resposta.
2
Al cap d'una
mica
va tornar l'O'Hearne amb una mà a l'esquena.
3
Però encara tinc una
mica
de por quan arriba l'hora de l'esbarjo.
4
Una
mica
d'humor, però, l'hauria pogut salvar d'un sofriment tan terriblement comprensiu.
5
Però abans m'ha fet l'efecte que t'estaves fent una
mica
la difícil.
1
T'havies fet el propòsit de començar a
poc
a
poc
,
¿te'n recordes?
2
Les coses es mouen a
poc
a
poc
a Sant Vicenç d'Enclar.
3
Venim d'on venim i cal posar les bases a
poc
a poc.
4
Tothom està d'acord que es tracta d'una decisió que és
poc
oportuna.
5
Aquest és un acord que s'ha pres fa
poc
més d'un mes.
1
Era tot un
tros
d'home: corpulent, forçut i més pelut que l'ós.
2
Ni de bon
tros
l'haurien catalogat d'autista en el sentit de l'August.
3
És la destrucció d'un
tros
de silenci que se separa de l'espai?
4
O sigui que no t'atreveixis a parlar malament d'ell,
tros
d'ase arrogant!
5
El
tros
de pa encara era on l'home sense mentó l'havia llençat.
1
Pujà a la superfície sota una ona i s'empassà un
xic
d'aigua.
2
D'escriure se n'ha d'aprendre a poc a poc, un
xic
cada dia.
3
El ciclista andorrà creu que s'hauria d'arreglar un
xic
l'entrada a Aixovall.
4
Bess em mirà d'una manera un
xic
estranya i em prengué l'abric.
5
Un
xic
de consideració respecte a les seves necessitats l'omplirà de gratitud.
1
El segó se li tornarà monedes d'argent, i el
gra
,
monedes d'or.
2
M'adoní que n'havia fet un
gra
massa, l'home no es mereixia tant.
3
És com allò del
gra
d'arròs en un tauler d'escacs, ja m'entens.
4
Desgranar-se: En aquest cas, separar-se accidentalment el
gra
d'arròs de la palla.
5
Som aquest
gra
d'arena per a fer del món un lloc millor.
1
M'agrada tant, el tacte d'aquesta mà, que accelero una
miqueta
per allunyar-me'n.
2
L'Antoni entrava al menjador, s'asseia i agafava la seva
miqueta
de molsa.
3
L'Alex no va poder resistir la temptació de burxar-lo només una
miqueta
:
4
Ara porto una
miqueta
de roba del David Ribolleda i d'altres amics.
5
Va fer una
miqueta
de pressió sobre la coberta i va comentar:
1
Mare i fill s'havien menjat un
bocí
del pastís d'aniversari en silenci.
2
Deixa el
bocí
d'entrepà que s'estava cruspint i desapareix a la rebotiga.
3
Constarà d'una actuació musical a càrrec del grup Un
bocí
de Colònia.
4
El pare també ha acabat; jo també m'acabo d'empassar el darrer
bocí
.
5
Trenca un
bocí
del panet i se'l fica ràpidament a la boca.
1
Les fotos i televisions l'enfocaran i s'emportarà un
trosset
del protagonisme mediàtic.
2
Un altre és un
trosset
d'una conversa que no és en xinès.
3
Aquell dia el món se'm va convertir en un
trosset
de cel.
4
L'àguila n'agafà un
trosset
amb el bec i va traspassar la finestra.
5
Si decideixo ometre algun
trosset
perquè m'avorreix, hi tinc tot el dret.
1
I només sabem respirar odi: odi per cada
àtom
del nostre cos.
2
Cada múscul, cada respiració, cada
àtom
del meu cos es va aturar.
3
Va sospirar buscant
l'
àtom
d'aire que li permetés tornar a la vida.
4
Descobrim una formidable energia en
l'
àtom
i la convertim en bolets exterminadors.
5
Jo passava, m'embutxacava
l'
àtom
i al seu lloc hi deixava el fals.
Altres significats de "gota"
Ús de
gota
en català
1
Desclava l'espina i l'espina surt a pressió, emergeix d'una
gota
de sang.
2
Però, en canvi, tu no acceptes ni una
gota
d'ajut d'una dona.
3
El meu sexe l'hi va fer treure tot, fins a l'última
gota
.
4
Hauria d'haver-ho sospitat: ningú podia arrabassar-li una
gota
d'heroisme a aquell home!
5
L'escriptor tasta el licor d'eternitat: una
gota
de temps en estat pur.
6
No vaig treure ni una
gota
fins al cap d'uns quants dies.
7
Era el millor moment per xuclar-los la sang fins a l'última
gota
.
8
Quan tinc un assumpte entre mans, l'espremo fins a la darrera
gota
.
9
Ho podem donar tot, però d'un sol cop, mai
gota
a
gota
.
10
I t'obligaré a empassar-t'ho tot: no en deixaràs caure ni una
gota
.
11
I llavors molt inesperadament una
gota
d'aigua va caure al meu front.
12
Una
gota
de suor em baixava a poc a poc per l'espinada.
13
La cisterna no està il·luminada, però l'aigua continua caient
gota
a
gota
.
14
Una altra
gota
d'aigua li caigué a la cama, freda i dura.
15
A Marco, ni un soldat ni l'altre li fan
gota
de gràcia.
16
Però el canadenc no deixà de tirar-hi la seva
gota
d'aigua freda.
Més exemples per a "gota"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
gota
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
gota de sang
gota freda
última gota
gota a gota
gota de suor
Més col·locacions
Translations for
gota
rus
капля
артритис
подагра
portuguès
gota
podagra
apara
pérola
anglès
drop
metric drop
articular gout
gouty arthropathy
gout
podagra
chip
scrap
fleck
flake
bit
bead
pearl
espanyol
gota
artritis úrica
podagra
enfermedad gotosa
artritis urica
pizca
átomo
pedazo
perla
Gota
a través del temps
Gota
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Comú