TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
grau
en català
rus
степень вершины
portuguès
grau
anglès
valency
espanyol
grado
Tornar al significat
Propietat de graf.
Termes relacionats
propietat de graf
anglès
valency
portuguès
fase
anglès
stage
espanyol
grado
Tornar al significat
Punt.
punt
nivell
fase
etapa
anglès
stage
Lloc.
lloc
càrrec
Bàtxelor.
bàtxelor
estudis de grau
Sinònims
Examples for "
lloc
"
lloc
càrrec
Examples for "
lloc
"
1
Els comptables, l'apoderat, l'enginyer, tota aquesta gent, s'estan també al seu
lloc
.
2
No m'havia imaginat que l'informador d'en Cisco ocupés un
lloc
tan important.
3
Penso que haurien d'escollir el
lloc
que més s'adaptés per atraure gent.
4
Viatjar a Anglaterra per aprendre a cantar en
lloc
d'anar a Queenstown.
5
La cerimònia d'entrega del guardó tindrà
lloc
a Oviedo el mes d'octubre.
1
Les despeses i l'organització corrien a
càrrec
de l'amo de la possessió.
2
L'acte va a
càrrec
d'UGT i en acabar es farà una xocolatada.
3
Des del primer moment, l'Institut Armat s'ha fet
càrrec
de la recerca.
4
Ara l'empresa propietària és qui s'haurà de fer
càrrec
de reflotar l'embarcació.
5
L'esmentada visita guiada va anar a
càrrec
de l'historiador local, Francesc Murillo.
Ús de
grau
en català
1
Els altres afectats són l'àmbit polític i, en menor
grau
,
el judicial.
2
Aquesta resolució té forma d'interlocutòria, que manté o revoca el tercer
grau
.
3
Al setembre començarà un doble
grau
d'industrial i administració d'empreses a Madrid.
4
L'enquesta també mesura el
grau
de desgast de l'Executiu de Pedro Sánchez.
5
Diré una cosa dels japonesos: són un poble amb algun
grau
d'autisme.
6
L'aigua verdosa de la mar, l'aigua d'un gris blavenc del
grau
s'envolaven.
7
Altres persones, sense saber llegir ni escriure mostren un
grau
d'intel·ligència indiscutible.
8
D'aquest tipus de persona, se'n podia esperar un cert
grau
de fe.
9
Però ni amb aquest
grau
d'ambició més modest n'hi ha hagut prou.
10
És el clàssic sobre el
grau
d'intervenció dels poders públics en l'economia.
11
L'incompliment es castiga amb diverses fuetades, segons el
grau
d'ofensa a Déu.
12
El
grau
d'implicació dels socis treballadors va més enllà d'atendre els clients.
13
L'organització va córrer a càrrec de l'equip docent del
grau
d'Educació Social.
14
És possible assolir el mateix
grau
de consciència social amb l'Agenda 2030?
15
A aquestes persones se'ls atribueix el delicte d'homicidi en
grau
de temptativa.
16
Es sentiren covards i traïdors fins al darrer
grau
quan Potter digué:
Més exemples per a "grau"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
grau
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
tercer grau
segon grau
alt grau
grau superior
grau de temptativa
Més col·locacions
Translations for
grau
rus
степень вершины
валентность вершины графа
portuguès
grau
fase
nível
ápice
anglès
valency
degree
degree of a vertex
vertex degree
stage
level
grade
point
espanyol
grado
valencia
fase
tramo
punto
etapa
nivel
Grau
a través del temps
Grau
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú