TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
guanyar
en català
portuguès
melhorar
anglès
better
espanyol
adelantar
Tornar al significat
Millorar.
millorar
avançar
progressar
anglès
better
portuguès
ganhar
anglès
win
espanyol
ganar
Tornar al significat
Vèncer.
vèncer
triunfar
anglès
win
Sinònims
Examples for "
millorar
"
millorar
avançar
progressar
Examples for "
millorar
"
1
L'objectiu és optimitzar els recursos i
millorar
la prestació de serveis assistencials.
2
Cal aconseguir les dues coses:
millorar
la salut col·lectiva i augmentar l'equitat.
3
Lozano també ha explicat que és fonamental
millorar
la formació d'aquestes persones.
4
Tot això, amb l'objectiu de
millorar
l'estat general de la salut personal.
5
Residències de gent gran: ¿què ha fallat i com s'ha de
millorar
?
1
Lentament, però amb decisió, van
avançar
les mans l'un cap a l'altre.
2
L'Esportiu va
avançar
línies i va començar a disputar-li l'esfèric al Submarí.
3
A més, la Administració pot
avançar
quantitats amb la presentació d'un pressupost.
4
L'Anton i la Maria es van
avançar
i van pujar a l'ascensor.
5
En tot cas, va
avançar
que l'equipament tindria unes 64 hectàrees d'extensió.
1
L'escolta d'un mateix és essencial per a
progressar
en el coneixement personal.
2
Sempre han vist el fet d'aprendre català com una manera de
progressar
.
3
Sí, una línia d'ensopiment, sense cap dinàmica per fer
progressar
la parròquia.
4
Però, sense una certa empenta, no es pot
progressar
en tal direcció.
5
Va
progressar
respecte als dos anteriors partits i va treure bona nota.
portuguès
bater
anglès
trounce
espanyol
aplastar
Tornar al significat
Derrotar.
derrotar
anglès
trounce
Aconseguir.
aconseguir
rebre
obtenir
adquirir
cobrar
embutxacar-se
Ús de
guanyar
en català
1
L'any passat no vam
guanyar
aquí cap rival d'aquesta entitat, va assenyalar.
2
L'objectiu final és
guanyar
,
però cada partit és tan important com l'últim.
3
L'1-O vam
guanyar
per l'actitud ferma, cívica i pacífica de la ciutadania.
4
El poder tu l'imposes però l'autoritat te l'has de
guanyar
cada dia.
5
L'abril va
guanyar
el Comte de Godó i el maig l'Open d'Itàlia.
6
Ara me'n vaig a continuar la feina, m'he de
guanyar
les garrofes.
7
La fidelitat d'Antínous, destinada a
guanyar
la fidelitat de l'Amo del món.
8
La resta s'hauran de
guanyar
el lloc participant en la Copa d'Espanya.
9
Tu sabies que vaig
guanyar
un premi d'un concurs de dibuix d'ocells?
10
Em penso que acabo de
guanyar
l'ascens oficial a la categoria d'amant.
11
L'ús dels drons també permetrà
guanyar
seguretat en certes operacions dels bombers.
12
S'ha d'anar amb molt de compte, amb les màquines de
guanyar
vots.
13
Una dotzena d'anys al tron l'han fet
guanyar
confiança en el càrrec.
14
Té també un nom prou llarg per fer-nos
guanyar
a l'Scrabble: l'epitranscriptoma.
15
Aquestes instal·lacions van créixer moltíssim per
guanyar
temps amb l'embarcament dels esclaus.
16
Per això, l'etiqueta que van posar a l'Enric va fer-li
guanyar
simpaties.
Més exemples per a "guanyar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
guanyar
Verb
Col·locacions frequents
guanyar les eleccions
guanyar temps
guanyar diners
guanyar el premi
guanyar la vida
Més col·locacions
Translations for
guanyar
portuguès
melhorar
ganhar
vencer
bater
superar
derrotar
ultrapassar
anglès
better
meliorate
ameliorate
improve
win
trounce
crush
shell
beat out
beat
vanquish
espanyol
adelantar
progresar
ganar
mejorar
triunfar
vencer
aplastar
bombardear
derrotar
dar una paliza
Guanyar
a través del temps
Guanyar
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú
València
Comú