TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
jugada
en català
rus
действие
portuguès
movimento
anglès
play
Tornar al significat
Acció de joc.
acció de joc
anglès
play
portuguès
fraude
anglès
dupery
espanyol
camelo
Tornar al significat
Truc.
truc
innocentada
mistificació
fraudulència
anglès
dupery
Sinònims
Examples for "
truc
"
truc
innocentada
mistificació
fraudulència
Examples for "
truc
"
1
Un altre
truc
molt particular és l'adjectivació davant d'un esdeveniment de masses.
2
D'altres semblaven innocents donzelles, però només era un
truc
més de l'ofici.
3
De ben segur que es tracta d'algun
truc
oriental un altre cop.
4
Un
truc
sec a la porta va anunciar l'arribada d'en Jory Cassel.
5
Només que, a partir d'un moment donat, aquest
truc
ja no funciona.
1
Una altra
innocentada
,
un altre negre sobre negre made in Albert Serra.
2
Perquè la notícia utilitzada pel Govern com a certa era una
innocentada
.
3
Si voleu recuperar la
innocentada
de l'InfoCamp podeu accedir a aquest enllaç.
4
Un error al directori de la centraleta; una recepcionista incompetent; una
innocentada
.
5
Llavors hauria sonat a broma de mal gust o gairebé a
innocentada
.
1
La
mistificació
em diverteix, encara que després, en considerar-la fredament, em repugni.
2
Tinc la impressió que en aquest país ens trobem enmig d'una immensa
mistificació
.
3
Però res no igualava la gran
mistificació
de la seva vida.
4
Raskòlnikov somrigué davant aquesta
mistificació
forçada i premeditada del seu pensament.
5
I qui, aleshores, ha escampat aquesta
mistificació
pel Sistema Solar?
1
La gent parlà de seguida de
fraudulència
.
portuguès
jogada
anglès
move
espanyol
jugada
Tornar al significat
Tirada.
tirada
anglès
move
portuguès
tática
anglès
play
espanyol
jugada
Tornar al significat
Plan.
plan
anglès
play
Altres significats de "jugada"
Ús de
jugada
en català
1
El preu de l'última
jugada
i del seu poble, a la desesperada:
2
Encara estava indignat de la
jugada
que m'havia fet amb l'escriptura automàtica.
3
I al minut 21', arriba una
jugada
polèmica a l'àrea del Reus.
4
Es prepara una
jugada
d'estratègia: la 27-S. Però no s'endevina la correcta.
5
La
jugada
preveia d'aprofitar-se de l'enorme divisió que presentaran les candidatures independentistes.
6
L'ontinyentí va ser testimoni directe d'aquella
jugada
decisiva en el minut 94.
7
Es va aconseguir l'empat i es va arribar a aquesta
jugada
final.
8
La
jugada
,
com veuen, se sustenta per part d'ERC en una suposició.
9
L'última
jugada
de la primera part també ha tingut els mateixos protagonistes.
10
Segons el seu parer, havia fet el gest d'intervenir a la
jugada
.
11
I en Raskol li ha fet una bona
jugada
,
a l'Ivarsson, avui.
12
I a la
jugada
següent, ha arribat el premi per l'equip vermell.
13
Evidentment l'àrbitre veu la
jugada
i expulsa amb vermella directa al jugador.
14
A la
jugada
següent ha arribat el penal a favor de l'Elx.
15
I va fer un gest per agafar la carta
jugada
,
mentre afegia:
16
I si aquella zona també s'enfangava, canvi de
jugada
…
Què vull dir?
Més exemples per a "jugada"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
jugada
Adjectiu
Feminine · Singular
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
bona jugada
gran jugada
jugada següent
jugada individual
mala jugada
Més col·locacions
Translations for
jugada
rus
действие
движение
ход
portuguès
movimento
fraude
trote
hoax
jogada
tática
anglès
play
move
turn
dupery
fraudulence
fraud
put-on
hoax
humbug
espanyol
camelo
fraude
bulo
jugada
Jugada
a través del temps
Jugada
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú
València
Menys comú