TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
necessitar
(necessitaria)
en català
portuguès
precisar
anglès
take
espanyol
necesitar
Tornar al significat
Demanar.
demanar
voler
desitjar
caldre
requerir
menester
freturar
tenir ganes de
anglès
take
anglès
necessitate
espanyol
necesitar
Tornar al significat
Exigir.
exigir
freturejar
anglès
necessitate
Sinònims
Examples for "
demanar
"
demanar
voler
desitjar
caldre
requerir
Examples for "
demanar
"
1
Potser hauríeu pogut
demanar
ajut a monjos d'un convent d'un altre orde?
2
Vaig
demanar
de veure els directors de cada departament, l'un rere l'altre.
3
Li vaig
demanar
a un noi que m'indiqués el camí a l'estació.
4
Després d'una breu salutació, els agents van
demanar
si podien veure l'habitació.
5
I ara vostès poden
demanar
:
¿Què se n'ha fet del senyor Moscovitch?
1
Ensenyar qualsevol tipus d'activitat artística implica, d'alguna manera,
voler
ser un artista.
2
De moment però, ell continua sense
voler
parlar gaire clar d'aquesta qüestió.
3
No va
voler
entrar a la gran esplanada d'asfalt que fa d'aparcament.
4
Això deu
voler
dir que ja m'ha arribat l'hora d'anar a dormir.
5
La monstruositat que
volia
esclafar criatures, l'animal que m'hauria estès d'una pernada.
1
D'aquesta manera Doug tenia les mans lliures fins allà on podia
desitjar
.
2
Deixem això, Thérèse, i anem a l'objecte que m'ha fet
desitjar
veure-us.
3
En cas de
desitjar
habitació individual s'aplicarà un suplement de 25 euros.
4
L'informe deixa clar que l'import de les beques deixa molt a
desitjar
.
5
Per poder creure, cal, d'entrada, tenir fe, és a dir,
desitjar
creure.
1
Caldrà
veure com actua ara l'Estat davant la convocatòria de l'1 d'octubre.
2
Caldria
que els infants veiessin els pares nus des d'un bon principi.
3
L'Elisa s'explanava sobre l'avís i en Hal, més del que hauria
calgut
.
4
S'havia hagut d'esperar però no li
caldria
tornar a pujar a l'apartament.
5
Si fos elegit,
caldria
engegar el procés d'elecció al cap d'un any.
1
Podríem entendre que un sòl d'ús industrial pogués
requerir
menys qualitat ambiental.
2
Aquest augment de l'activitat deu
requerir
un increment de la dotació pressupostària.
3
En total es
requerirà
doblar esforços i la participació d'uns 300 voluntaris.
4
Esporgar olivers, l'arbre més mític de la Mediterrània,
requeria
l'enginy de l'artesà.
5
Per al director executiu de l'IEF, la situació
requereix
dues mesures clau.
1
Que n'hauríeu de
menester
més d'un, de monestir, per a demanar-hi asil?
2
Arrenca'n una de pressa i guarda-la per a quan l'hagis de
menester
.
3
Per acabar amb les portes giratòries és
menester
regular l'activitat dels lobbies.
4
I jo mateix puc comandar el meu propi exèrcit, si s'és
menester
.
5
Qui no estalvia un diner, quan l'ha de
menester
,
no el té.
1
Lo creure sol ésser gran infàmia a les donzelles, e les nostres paraules són cregudes
freturar
de fe.
2
Aquell qui bé sap de voluntat usar, res no el pot enganyar ni de cap bé pot
freturar
.
3
El país
fretura
d'una certa calma, ni que sigui relativa, d'un cert ordre.
4
La celsitud vostra no
fretura
de virtuts, mas freturejau de paciència.
5
Freturo
l'alè d'un cos que es doni, de mil cossos encesos de passió.
1
Més d'una vegada vaig
tenir
ganes
de
brandar la destral i estassar-lo.
2
A partir del primer any, mai més vaig
tenir
ganes
de
beure.
3
Tampoc no va
tenir
ganes
de
presentar cap objecció a aquest pensament.
4
BASQUEJAR:
tenir
ganes
de
vomitar per haver intentat menjar com un basc.
5
Hem fet alguns avenços, però segurament no deus
tenir
ganes
de
saber-ho.
Ús de
necessitaria
en català
1
Salvador Illa ha avisat que la decisió
necessitaria
l'aprovació de l'estat d'alarma.
2
L'home estaria viu, però l'únic socors que
necessitaria
seria una mort ràpida.
3
La sol·licitud
necessitaria
l'aval del Govern espanyol, que la formació espera aconseguir.
4
Les hi tenia perquè vaig pensar que les
necessitaria
per a l'autòpsia.
5
L'únic que
necessitaria
és un casc, potser també unes ulleres de protecció.
6
Per a ser investit, Puig
necessitaria
majoria absoluta en la primera votació.
7
Tanmateix,
necessitaria
temps, pel cap baix una hora, segurament dues o tres.
8
Una bona execució
necessitaria
prèviament d'obres per a canalitzar les aigües pluvials.
9
Potser
necessitaria
finalment la seva ajuda per introduir-se furtivament a la reunió.
10
Com que aquesta zona està allunyada del centre es
necessitaria
transport escolar.
11
Ballesta
necessitaria
una majoria absoluta per ser proclamat alcalde en primera votació.
12
Però
necessitaria
aquell Aslak, en vista del poc temps de què disposava.
13
Aquesta maniobra matusera del PP
necessitaria
una resposta audaç dels partits catalans.
14
Hauria de fer els patrons i
necessitaria
disposar d'una sala ben gran.
15
Estava quasi segur que Bobby no el
necessitaria
fins després de dinar.
16
Per què
necessitaria
més diners, si es podria afirmar que li'n sobraven?
Més exemples per a "necessitaria"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
necessitaria
necessitar
Verb
Tercera
Col·locacions frequents
necessitar ajuda
necessitar el suport
necessitar temps
necessitar una mica
necessitar diners
Més col·locacions
Translations for
necessitaria
portuguès
precisar
desejar
carecer
querer
requerer
necessitar
anglès
take
need
want
ask
call for
require
involve
demand
necessitate
postulate
espanyol
necesitar
requerir
precisar
carecer
querer
desear
exigir
Necessitaria
a través del temps
Necessitaria
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú
València
Comú