TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
nomenar
(nomenat)
en català
portuguès
citar
anglès
refer
espanyol
referir
Tornar al significat
Esmentar.
esmentar
citar
mencionar
al·ludir
anglès
refer
portuguès
citar
anglès
reference
espanyol
hacer referencia
Tornar al significat
Fer referència.
fer referència
anglès
reference
Sinònims
Examples for "
esmentar
"
esmentar
citar
mencionar
al·ludir
Examples for "
esmentar
"
1
Per acabar l'argumentació, nogensmenys, cal
esmentar
altres coses ocorregudes en aquell gener.
2
Evità
esmentar
en Carles, i es limità a assentir quan l'altre l'anomenà.
3
Durant l'àpat vam parlar de diverses coses, però no vam
esmentar
l'Spoel.
4
No va
esmentar
que, si l'enxampaven, sens dubte la torturarien abans d'executar-la.
5
Diu més coses, però vull centrar l'atenció en les que acabo
d'
esmentar
.
1
Podria
citar
,
a tall d'exemple, el cas de la neboda d'un capellà.
2
Tot i això, és decisió del ministeri públic
citar
l'ordre dels processats.
3
De memòria, Condorcet es va posar a
citar
el decret de l'Assemblea:
4
Ens vam
citar
l'endemà al matí, amb un company que feia d'àrbitre.
5
Com a exemple va
citar
el mateix Puigdemont i l'exconsellera Clara Ponsatí.
1
M'he descuidat de
mencionar
a la mare les tendències assetjadores d'en Christian.
2
El Copríncep episcopal va
mencionar
l'acollida de refugiats a l'homilia de Meritxell.
3
Woolley es va estarrufar d'orgull quan Ubach va
mencionar
les seves ressenyes.
4
Sense donar-li temps a
mencionar
el nom del Superintendent, el Capità l'interrompé:
5
Durant mesos sencers els tres amics no van
mencionar
el seu propòsit.
1
I ell veia els números, vam
al·ludir
al que jo estava fent.
2
També va
al·ludir
a comissions per adjudicacions a empreses que hauria seleccionat.
3
Com és ben sabut,
al·ludir
a discrepàncies polítiques és més honorable, sempre.
4
Cabello va
al·ludir
a aquesta visita com si ja estigués cavant trinxeres.
5
També es va
al·ludir
a uns viatges sufragats per l'entitat pública.
portuguès
nomear
anglès
charge
espanyol
nombrar
Tornar al significat
Anomenar.
anomenar
anglès
charge
Ús de
nomenat
en català
1
Nehru l'havia
nomenat
ministra de Sanitat, la primera dona ministra de l'Índia.
2
La Lliga Àrab l'ha
nomenat
comandant en cap de l'Exèrcit Àrab d'Alliberament.
3
Serà
nomenat
gerent de l'organisme també divendres pel consell d'administració del Consorci.
4
Josep Castells és
nomenat
secretari de finances i Pepe Mascaró secretari d'actes.
5
El 2013 fou
nomenat
membre d'honor de la Societat de Lingüística Romànica.
6
El mateix any fou
nomenat
president del Consell assessor d'Endesa a Catalunya.
7
Va ser
nomenat
alcalde després d'una visita de Franco a la ciutat.
8
Durant la reunió, s'ha
nomenat
part del nou equip que dirigirà Tur.
9
S'han
nomenat
80 posicions de direcció per tenir una direcció per equip.
10
El gener va ser
nomenat
secretari de Polítiques Educatives del departament d'Ensenyament.
11
Per totes aquestes gestes fou
nomenat
baró de Vidrà i marquès d'Alpens.
12
En Henri l'havia
nomenat
i en Henri hauria de tractar amb ell.
13
El mateix general de les tropes d'ocupació, Charles Stwart, fou
nomenat
governador.
14
Tres anys després va ser
nomenat
director general de Suez a Mèxic.
15
També heu estat
nomenat
representant de la CUP al Consell Escolar Municipal.
16
Dioscor, bisbe d'Alexandria i partidari exaltat d'Eutiques fou
nomenat
cap del concili.
Més exemples per a "nomenat"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
nomenat
nomenar
Verb
Passat
Adjectiu
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
nomenar director
nomenar president
nomenar nou
nomenar bisbe
nomenar conseller
Més col·locacions
Translations for
nomenat
portuguès
citar
aludir
mencionar
nomear
anglès
refer
name
cite
advert
bring up
mention
reference
charge
appoint
espanyol
referir
nombrar
citar
advertir
mentar
aludir
mencionar
hacer referencia
referirse
Nomenat
a través del temps
Nomenat
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú