TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
posada en pràctica
en català
portuguès
implementação de software
anglès
carrying out
espanyol
cumplimiento
Tornar al significat
Execució.
execució
compliment
realització
acompliment
anglès
carrying out
Sinònims
Examples for "
execució
"
execució
compliment
realització
acompliment
Examples for "
execució
"
1
Primer matís: hi ha diferències entre el pressupost i
l'
execució
del pressupost.
2
Un dels guerrers era l'elegit per dur a terme
l'
execució
del presoner.
3
Assegura que de moment s'estan complint els terminis
d'
execució
de les obres.
4
Van baixar tots dos, caminant l'un darrere l'altre; una veritable atmosfera
d'
execució
.
5
L'objectiu és adjudicar a una empresa el projecte,
l'
execució
i el manteniment.
1
Els socorristes vetllaran pel
compliment
de les normes establertes per l'estat d'alarma.
2
La majoria d'homes haurien canviat de tema després de fer-li un
compliment
.
3
Aquí el primer repte: tenir recursos per assegurar el
compliment
dels contractes.
4
L'Agència vetlla pel
compliment
dels drets fonamentals dels ciutadans de la UE.
5
La Policia Local i altres serveis d'emergència vetlaran pel
compliment
d'aquesta mesura.
1
La
realització
total del projecte té un cost de 200 milions d'euros.
2
Els treballs contemplen també la
realització
de voravies i d'instal·lacions de serveis.
3
La durada serà d'una setmana i hi haurà tres períodes de
realització
.
4
El Comú també ha anunciat la
realització
d'un estudi per atraure empreses.
5
Està plantejat a partir d'aportacions teòriques i de la
realització
d'activitats pràctiques.
1
L'ens que vigila
l'
acompliment
del Pacte Internacional de Drets Civils i Polítics.
2
Malgrat el bon
acompliment
de la indústria, l'evolució llança importants variacions regionals.
3
No sé si molts països del món tenen aquest alt nivell
d'
acompliment
.
4
Les valoracions del seu
acompliment
als tribunals són objecte d'una dura controvèrsia.
5
Ens felicitem, per tant, de
l'
acompliment
de la paraula del nostre alcalde.
Ús de
posada en pràctica
en català
1
Però l'ideal es barreja amb una
posada
en
pràctica
de concreció irresoluble.
2
El que fallaria, segons els primers indicis, és la
posada
en
pràctica
.
3
La
posada
en
pràctica
d'aquest canvi s'havia de veure a Barcelona.
4
La
posada
en
pràctica
d'aquest informe topa amb un escull important.
5
Bort ha explicat que la
posada
en
pràctica
d'aquest projecte contempla tres fases.
6
Molt és de témer, però, que la seva
posada
en
pràctica
resulti treballosa.
7
Unes actuacions que passen per la
posada
en
pràctica
d'una sèrie de mesures preventives.
8
Quins topalls hi ha entre el descobriment del vaccí i la
posada
en
pràctica
?
9
Tampoc és clar quins terminis es consideren per a la
posada
en
pràctica
del pla.
10
La
posada
en
pràctica
d'aquest projecte contempla tres fases.
11
Però cap del PP, cosa que pot dificultar la
posada
en
pràctica
del nou escenari.
12
Florència serà un exemple per al món de la
posada
en
pràctica
d'aquesta estricta vida cristiana.
13
La
posada
en
pràctica
de totes aquestes recomanacions serà avaluada durant el primer semestre del 2019.
14
Entre la retòrica i l'estètica a la
posada
en
pràctica
només hi la fina línia de l'oportunitat.
15
Esforç comú de reflexió, d'anàlisi, de decisió i de
posada
en
pràctica
de qualsevol projecte de país.
16
Aquests són generalment poc coneguts per la comunitat i la seva activació de difícil
posada
en
pràctica
.
Més exemples per a "posada en pràctica"
Gramàtica, pronunciació i més
Aquesta col·locació està formada per:
posada
en
pràctica
posada
Nom
Preposició
Nom
Translations for
posada en pràctica
portuguès
implementação de software
execução
realização
cumprimento
anglès
carrying out
execution
implementation
espanyol
cumplimiento
implementación
realización
ejecución
Posada en pràctica
a través del temps
Posada en pràctica
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú