TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
rellevar
en català
portuguès
eximir
anglès
take over
Tornar al significat
Eximir.
eximir
anglès
take over
Ús de
rellevar
en català
1
Simeone va
rellevar
Fernando Torres al descans per donar entrada a Mandzukic.
2
Utilitzi els altres tres exploradors per
rellevar
els punts d'escolta més avançats.
3
Montilla, va aconseguir
rellevar
a Maragall com a president de la Generalitat.
4
Vaig rajar va
rellevar
a Oltra en el primer tram del curs.
5
El seu objectiu era
rellevar
les actrius més veteranes de la indústria.
6
Rafael Ripoll Miguel va
rellevar
en 1981 a Navarro en la presidència.
7
Els foners els van
rellevar
,
ruixant la ciutat amb núvols de pedres.
8
Zubcic es carregava amb la segona falta i el va
rellevar
Dragovic.
9
Si d'aquí a mitja hora no he tornat, em véns a
rellevar
.
10
Els que havien treballat a la seva eclosió s'han deixat
rellevar
,
progressivament.
11
Va sonar el telèfon, i era Germanà, que acabava de
rellevar
Gallo.
12
Pel que sembla, Lloret hauria estat la destinació escollida per
rellevar
Salou.
13
Després se'n van anar els anglesos i els van
rellevar
els ianquis.
14
Però d'altra banda no m'agrada
rellevar
un company amb qui havia treballat.
15
Després d'un instant de dubte, la cuinera major la va
rellevar
en l'explicació:
16
Mentrestant l'Ajuntament d'Amposta acaba de tancar el procés de selecció per
rellevar
Fibla.
Més exemples per a "rellevar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
rellevar
Verb
Col·locacions frequents
decidir rellevar
rellevar al capdavant
rellevar el destituït
acceptar rellevar
agradar rellevar
Més col·locacions
Translations for
rellevar
portuguès
eximir
anglès
take over
relieve
Rellevar
a través del temps
Rellevar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú