TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
saló
en català
portuguès
sala de estar
anglès
parlor
espanyol
locutorio
Tornar al significat
Sala.
sala
saleta
sala d'estar
anglès
parlor
Habitació.
habitació
cambra
peça
estança
Sinònims
Examples for "
habitació
"
habitació
cambra
peça
estança
Examples for "
habitació
"
1
Oblida't que l'has vist i dóna'm la clau de
l'
habitació
d'una vegada.
2
S'hauria retirat William a la seva
habitació
sense trucar al dormitori d'ella?
3
Però sé que en una d'aquestes sales hi havia
l'
habitació
del sagristà.
4
El fum s'elevava fins al sostre de
l'
habitació
,
pintat de color beix.
5
Va caminar en direcció a
l'
habitació
d'ella i va entreobrir la porta.
1
No sortirà ningú d'aquesta
cambra
si no descobrim la veritat d'aquest assumpte.
2
Es guardarà a un magatzem de la
cambra
fins que s'acondicioni l'espai.
3
L'ànima de bona fe seia allà dalt, segur, a la seva
cambra
.
4
L'he trobada a l'escala de la
cambra
estranya al fons del vestíbul.
5
L'endemà, el senyor Pacard, en comunicar-li que l'acomiadava, li prendria la
cambra
.
1
Una tarda esguerrà divuit metres d'una
peça
,
però tampoc no s'havia preocupat.
2
L'altra
peça
del joc exterior incorporada aquest estiu és l'ala Asier Zengotitabengoa.
3
I no n'hi hauria d'haver més, de papers seus, fora d'aquella
peça
.
4
Ara, l'artista ha cedit la
peça
a l'arxiu del Consell de Mallorca.
5
No es tractava només d'unes quantes pistes esparses, sinó d'una
peça
sencera.
1
Al costat d'aquella
estança
hi havia l'obrador, on es preparaven els remeis.
2
L'home de l'anell continuava llegint el diari a l'altra punta de
l'
estança
.
3
I, després d'una inclinació de cap, el comte va sortir de
l'
estança
.
4
Quatre xicots deixaren
l'
estança
,
i Stephen sentia com d'altres passaven pel corredor.
5
Cinc homes amb vestes de servidors i safates d'or entraren a
l'
estança
.
Ús de
saló
en català
1
Barcelona és una ciutat que sempre s'ha entregat al
saló
de l'automòbil.
2
L'altre
saló
,
a l'altre extrem, acabava amb una tribuna sobre la Diagonal.
3
És que no en té l'aspecte, d'un
saló
,
amb les meves flors?
4
També me'n recordo que vaig sentir parlar, al
saló
,
d'al-Mira, la Princesa.
5
L'infant i els seus consellers l'esperaven al fons del
saló
del Tinell.
6
En uns dies, el
saló
de l'automòbil de París n'exposarà els models.
7
La presentació es farà al
saló
d'actes de l'Espai Jove de Benigànim.
8
Se'n va al
saló
,
els invitats li noten l'expressió confosa i abatuda.
9
Un matí d'aquells la Mont va entrar al
saló
amb cara d'amoïnada.
10
També disposem del
saló
àrab que s'ha utilitzat per a diferents actes.
11
Al
saló
no hi havia ningú i vam pujar cap a l'àtic.
12
Quan estava a punt d'abandonar el
saló
,
Ned Land i Consell entraren.
13
De fet, s'esperen aportacions econòmiques de mecenes per recuperar el
saló
principal.
14
Ara serà més complicat, el
saló
és ple de gent i d'obstacles.
15
Vaig col·locar el seu anell d'argent en una safata, al meu
saló
.
16
Prenia una altra volada a l'hora de servir la copa al
saló
.
Més exemples per a "saló"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
saló
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
saló de plens
gran saló
saló de sessions
entrar al saló
saló de bellesa
Més col·locacions
Translations for
saló
portuguès
sala de estar
sala de visitas
sala
salão
anglès
parlor
front room
sitting room
parlour
living room
common room
living-room
espanyol
locutorio
cuarto de estar
sala común
sala
salón
Saló
a través del temps
Saló
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú