TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
seduir
(seduïen)
en català
portuguès
encantar
anglès
enamour
Tornar al significat
Encantar.
encantar
captivar
fascinar
delectar
encisar
embruixar
extasiar
fetillar
anglès
enamour
portuguès
abordar
anglès
hook
espanyol
enganchar
Tornar al significat
Abordar.
abordar
vendre's
importunar
anglès
hook
Sinònims
Examples for "
abordar
"
abordar
vendre's
importunar
Examples for "
abordar
"
1
És hora
d'
abordar
els problemes estructurals de l'economia i la societat andorrana.
2
En Sean O'Malley havia d'assegurar-se'n una vegada més abans
d'
abordar
l'assumpte seriosament.
3
Es veia capaç
d'
abordar
el problema que fos, d'enfrontar-se a qualsevol entrebanc.
4
Amb creixent excitació va començar a considerar la forma
d'
abordar
els Hamleigh.
5
L'endemà, a la taverna, vaig ser el primer a
abordar
el tema:
1
És bon moments per
vendre's
,
però amb això no n'hi ha prou.
2
Això és que ha vingut a
vendre's
l'esclava, no a comprar-ne cap.
3
Un oficial ve a casa de l'Àvia per demanar-li de
vendre's
la vinya.
4
Abans d'entrar a la vall del Caixmir, va tornar a
vendre's
els esclaus.
5
Aquestes patronals sí que poden
vendre's
les seues seus per a saldar deutes.
1
Tement
importunar
l'elf amb més interrogants, Eragon es concentrà en el menjar.
2
La decisió podria
importunar
l'Aràbia Saudita, però a penes li faria mal.
3
Se sobreentén que no The
d'
importunar
amb cap mena de requeriment.
4
Li asseguro que no voldríem
importunar
el seu amic, l'home amb qui estava.
5
Hem decidit no
importunar
Betteredge anant a supervisar la casa avui.
Agradar.
agradar
animar
alegrar
enamorar
escalfar
divertir
excitar
entusiasmar
plaure
encegar
Conquerir.
conquerir
conquistar
Ús de
seduïen
en català
1
Les contradiccions de la Sarah el
seduïen
més que qualsevol objecte d'estudi.
2
No la
seduïen
les ribes pròximes; d'aquestes, en trobaria a cada pas.
3
Em
seduïen
els cocos menuts i verds que encara eren als arbres.
4
I pertot arreu, en les incomptables portes,
seduïen
les inscripcions:
5
He dit que tota mena de fenòmens més aviat "biològics" em
seduïen
.
6
Els deports el
seduïen
,
de dies; el music-hall, de nits.
7
La seva mirada i els seus gestos
seduïen
els fidels.
8
Les seves paraules em
seduïen
tant com el seu art, tant com el seu cos.
9
Aquesta sèrie també té un munt d'elements en el terreny purament dramàtic que em
seduïen
molt.
10
Sabia que hi havia homes que
seduïen
tot sovint les serventes, però ell no era pas d'aquells.
11
Per això la
seduïen
infinitament molt més els grans de moresc, les ametlles o els cacauets pelats.
12
Et
seduïen
i alhora et repugnaven.
13
Malgrat els seus gairebé cinquanta anys, les seves pletòriques formes encara fascinaven i
seduïen
com en els millors temps.
14
Els camins oberts el
seduïen
.
15
A l'altra banda de carrer, edificis massissos i d'aspecte comercial
seduïen
i expel·lien multituds apressades, a través de les portes giratòries.
16
Llavors va haver de constatar que les atencions del Marcello encara
seduïen
més el seu germà gran que no els seus pares.
Més exemples per a "seduïen"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
seduïen
seduir
Verb
Indicatiu · Passat · Tercera
Col·locacions frequents
seduir els cocos
seduir infinitament
seduir les inscripcions
seduir tant
Translations for
seduïen
portuguès
encantar
deleitar
fascinar
deliciar
abordar
anglès
enamour
capture
trance
becharm
enamor
fascinate
beguile
captivate
charm
enchant
catch
entrance
bewitch
hook
accost
solicit
espanyol
enganchar
ofrecer sexo
abordar
Seduïen
a través del temps