TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
sembrar
(sembra)
in català
Difondre.
difondre
escampar
espargir
Plantar.
plantar
ensementar
Sinònims
Examples for "
plantar
"
plantar
ensementar
Examples for "
plantar
"
1
D'aquesta manera Švejk es va
plantar
a Květov, a l'oest de Milevsko.
2
Quan l'Edmunds se'n va haver anat, es va
plantar
davant de l'Ian.
3
I amb aquesta sospita es va
plantar
als llibres d'actes de l'Ajuntament.
4
Es van
plantar
les llavors per tal d'assegurar que creixerien noves plantes.
5
Va repetir l'operació diverses vegades fins que es va
plantar
davant meu.
Usage of
sembra
in català
1
La
sembra
,
segons un gravat d'una edició sis-centista de les Faules d'Isop.
2
La
sembra
,
segons un gravat d'una edició vuit-contista de les Faules d'Isop.
3
Els pagesos tenien una dita que deia: Per Sant Jordi
sembra
l'Ordi.
4
També s'havia saltat a corda per la
sembra
,
en el mes d'octubre.
5
El camp que acull la
sembra
es diu: convivència, colla, grup, comunitat.
6
En concret, han realitzat treballs de plantació de plantes, poda i
sembra
.
7
Tuek
sembra
el dubte i la sospita per la seva sola presència.
8
Les quals semblen demanar la pluja per Sant Miquel, temps de
sembra
.
9
Fa molts anys que en Joan
sembra
tomàtigues de ramellet a Porreres.
10
Les darreres pluges endarreriran la
sembra
de cereals a les comarques gironines.
11
Hi ha un refrany que diu que qui
sembra
vents, recull tempestats.
12
I d'aquesta
sembra
fan collita El carrer Major està ple a vessar.
13
Qui es passeja per la meva claveguera i la
sembra
de cadàvers?
14
Al temps de la
sembra
aprèn, a la collita ensenya, a l'hivern regala't.
15
La rasclada subsegüent a la
sembra
,
segons un gravat probablement procedent d'un llunari.
16
Hi ha contrades, però, on encara se
sembra
dins d'aquest mes.
Other examples for "sembra"
Grammar, pronunciation and more
About this term
sembra
sembrar
Noun
Feminine · Singular
sembrar
Verb
Indicative · Present · Third
Frequent collocations
sembra en sec
cerimònies de sembra
començar la sembra
sembra de cereals
temps de sembra
More collocations
Sembra
through the time
Sembra
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common