TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
sentir
(sentia)
en català
portuguès
sentir
anglès
deplore
espanyol
sentir
Tornar al significat
Penedir-se.
penedir-se
deplorar
anglès
deplore
portuguès
achar
anglès
finger
espanyol
sentir
Tornar al significat
Notar.
notar
palpar
temptejar
anglès
finger
Sinònims
Examples for "
penedir-se
"
penedir-se
deplorar
Examples for "
penedir-se
"
1
En Wilt va començar a
penedir-se
d'haver començat a treure el tema.
2
Va arribar a
penedir-se
d'haver-li proposat el tracte de repartir-se els guanys.
3
Ara tot estava en silenci; començava a
penedir-se
d'haver-se tancat allà dins.
4
Va
penedir-se
de no haver agafat els binocles de la bossa d'esport.
5
No podia fer més que perdonar-lo,
penedir-se
de la seva conducta arrauxada.
1
Pujol va riure l'anècdota però va
deplorar
interiorment la hipòtesi del desastre.
2
Ho va
deplorar
tartamudejant alguna paraula que Ada no va entendre.
3
Va
deplorar
el fet, però no se'n va preocupar gaire.
4
Washington en va
deplorar
la publicació al·legant que podien provocar violència entre els musulmans.
5
Tot i
deplorar
aquesta actitud vull mostrar el més profund respecte al grup de periodistes.
portuguès
achar
anglès
find
espanyol
encontrar
Tornar al significat
Trobar.
trobar
creure
considerar
anglès
find
portuguès
discernir
anglès
discern
espanyol
sentir
Tornar al significat
Reconèixer.
reconèixer
detectar
distingir
dicenrnir
anglès
discern
Altres significats de "sentia"
Ús de
sentia
en català
1
Aquells dies
sentia
moltes converses a la carretera, però no d'aquell giny.
2
No s'hi veia ni s'hi
sentia
ni un sol cavaller, estimats amics.
3
L'Hug no podia estar-se quiet, se
sentia
violent davant d'aquells ulls escrutadors.
4
Semblava encegada per l'odi que
sentia
pels cristians, cada dia més gran.
5
L'única cosa que
sentia
en aquell moment era por, una por generalitzada.
6
Kira
sentia
els batecs del seu cor i s'estranyava d'estar tan nerviosa.
7
Se
sentia
entusiasmat, ple d'il·lusió pel futur que prometia el seu partit.
8
No era el meu paper natural, m'hi
sentia
absolutament incòmoda, me n'avergonyia.
9
Tenia por que l'Anna intentés jugar amb ella i se'n
sentia
responsable.
10
Enmig d'aquell silenci sobtat, la Katherine se
sentia
els batecs del cor.
11
Cada vegada que l'Abdon creuava aquell portal
sentia
el pes de l'autoritat.
12
Va dubtar com li havia d'explicar tot el que veia i
sentia
.
13
Quatre xicots deixaren l'estança, i Stephen
sentia
com d'altres passaven pel corredor.
14
Malgrat tot, se
sentia
curiosament reposat, com si l'haguessin descarregat d'un pes.
15
L'endemà, quan es va presentar a l'empresa,
sentia
que s'acostava la tempesta.
16
Des d'on jo m'havia refugiat, la rialla se
sentia
encara més forta.
Més exemples per a "sentia"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
sentia
sentir
Verb
Indicatiu · Passat · Tercera
Col·locacions frequents
sentir tan
sentir culpable
sentir una mica
sentir la veu
sentir bé
Més col·locacions
Translations for
sentia
portuguès
sentir
queixar-se
lamentar
arrepender-se
achar
discernir
conhecer
experimentar
ver
perceber
entender
aperceber-se
considerar
sentir-se
anglès
deplore
bewail
repent
rue
regret
lament
bemoan
finger
feel
find
discern
distinguish
spot
recognise
tell apart
pick out
recognize
make out
know
experience
live
comprehend
perceive
espanyol
sentir
arrepentirse
lamentar
deplorar
notar
palpar
encontrar
considerar
creer
discernir
reconocer
distinguir
detectar
saber
experimentar
percibir
Sentia
a través del temps
Sentia
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Menys comú