TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
signe
in català
rus
знак
portuguès
sinal
anglès
indicator
espanyol
signo
Back to the meaning
Símbol.
símbol
anglès
indicator
anglès
display
espanyol
signo
Back to the meaning
Mostra.
mostra
exhibició
indici
anglès
display
portuguès
ponto
anglès
signaling
espanyol
marca
Back to the meaning
Marca.
marca
senyal
indicador
distintiu
estigma
senya
anglès
signaling
Caràcter.
caràcter
lletra
Sinònims
Examples for "
caràcter
"
caràcter
lletra
Examples for "
caràcter
"
1
S'estableix que el ple es reuneixi dues vegades l'any amb
caràcter
ordinari.
2
El Govern s'incorpora com a patrocinador d'aquesta sortida motociclista de
caràcter
lúdic.
3
La diferència rau en el
caràcter
dels objectes d'una mesura i l'altra.
4
També activitats d'intervenció social i personals, com els menjadors de
caràcter
social.
5
Durant l'acte, de
caràcter
festiu, s'han recitat poemes i s'han cantat cançons.
1
Una
lletra
-
la
lletra
A- ,peròd'un verd viu, en comptes d'escarlata!
2
L'Alicia recordaria sempre al peu de la
lletra
el discurs d'en Luis:
3
Al cap d'un mes vaig rebre una
lletra
seva datada a l'Havre.
4
La
lletra
de la cançó l'ha traduïda Malcolm Otero, i fa així:
5
Cap d'ells va aconseguir aprendre l'alfabet més enllà de la
lletra
B.
Usage of
signe
in català
1
L'aliment fresc del frigorífic era l'únic
signe
que l'apartament havia estat ocupat.
2
Jo només l'acceptaré si me'l doneu com a
signe
d'una conjura col·lectiva.
3
Tampoc no es distingia cap
signe
d'enamorament del jove cap a l'Atamarie.
4
Ell va fer el
signe
d'ajaure's i va passar per sobre d'ella.
5
Un altre
signe
d'identitat d'aquest poemari és el sentir de les paraules.
6
No fou l'únic electe afectat per la violència d'un
signe
o altre.
7
Per desgràcia, l'scrabble no té una fitxa que sigui un
signe
d'interrogant.
8
O l'èxit del treball en xarxa amb entitats de
signe
molt divers.
9
Un clar
signe
de protesta que està creixent especialment al centre d'Europa.
10
Parlo d'un
signe
rere el qual hi ha una filosofia de fons.
11
Creuen que l'absència de resposta seria vista com un
signe
de debilitat.
12
Apel·lar a la moderació i el saber estar és un
signe
d'intel·ligència.
13
Es va acomiadar de mi amb un gran
signe
d'interrogació al rostre.
14
No era una minúcia: era un canvi en el
signe
dels temps.
15
Tot un nou
signe
dels temps que caldrà repetir en altres institucions.
16
L'any passat li van fer entre totes el seu
signe
del zodíac.
Other examples for "signe"
Grammar, pronunciation and more
About this term
signe
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
signe dels temps
signe polític
signe del partit
canviar el signe
signe de vida
More collocations
Translations for
signe
rus
знак
сигнификативное значение
portuguès
sinal
ponto
sinalização telefônica
marco
signo
anglès
indicator
sign
indication
display
show
signaling
signal
mark
espanyol
signo
indicio
muestra
marca
señal
señalización
Signe
through the time
Signe
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common