TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
temporal
en català
portuguès
temporal
anglès
gale
espanyol
temporal
Tornar al significat
Vent.
Termes relacionats
vent
anglès
gale
anglès
tempest
espanyol
tormenta
Tornar al significat
Vent intens acompanyat de precipitacions.
tempesta
borrasca
bonança
anglès
tempest
anglès
temporal
espanyol
temporal
Tornar al significat
Templar.
templar
anglès
temporal
Provisional.
provisional
passatger
eventual
transitori
Sinònims
Examples for "
provisional
"
provisional
passatger
eventual
transitori
Examples for "
provisional
"
1
Els carrers van començar a omplir-se d'una vida intensa encara que
provisional
.
2
És el cas d'Eivissa i, de manera
provisional
,
Santa Eulària des Riu.
3
A hores d'ara falten dues aprovacions més: la
provisional
i la definitiva.
4
La Generalitat va aprovar el 23 de desembre passat l'autorització ambiental
provisional
.
5
El jutge responsable d'aquest cas ha decretat presó
provisional
per a l'home.
1
En la majoria de casos, la legislació garanteix els drets del
passatger
.
2
No és estrany, doncs, que Maragall participés també d'aquest descoratjament col·lectiu
passatger
.
3
I la mateixa veu, del vaixell, va preguntar- :Ésel nostre
passatger
?
4
Un
passatger
aixecava un cartell i deia: no creiem en els experts.
5
I el
passatger
va prendre nota mentalment de l'adreça de la Fina.
1
L'
eventual
judici segueix pendent de les futures resolucions judicials sobre aquestes apel·lacions.
2
L'Estat espanyol sempre ha tingut molta por d'una
eventual
hegemonia econòmica catalana.
3
Segurament sabedors que així dificultaven un
eventual
seguiment de les seves comunicacions.
4
No, ni tan sols això, encara menys: un treballador
eventual
a hores.
5
Tenc clar que una
eventual
independència de Catalunya influenciarà a les Illes.
1
Aquest estat
transitori
de l'ànima on s'expien els pecats encara per perdonar.
2
És més interessant parlar de republicanisme, perquè l'independentisme és un estat
transitori
.
3
El tancament és una mesura preventiva per preservar-lo en aquest període
transitori
.
4
Un buit
transitori
,
com a mínim fins que em trobessin un successor.
5
Mas-Colell ha qualificat de l'actitud del govern de 'tancament de caixes
transitori
'
.
Altres significats de "temporal"
Ús de
temporal
en català
1
Eroski calcula pèrdues de prop d'un milió d'euros per mor del
temporal
.
2
Conxa Juanola explica que en qualsevol cas l'acollida d'aquest refugiats seria
temporal
.
3
L'esborrany La Constitució no estableix cap límit
temporal
per a l'estat d'alarma.
4
El
temporal
l'espantava, però la veu de l'Elisabeth l'exhortava a continuar endavant.
5
Hom veu contínuament com l'administració del
temporal
sobreviu a l'administració de l'etern.
6
A conseqüència del
temporal
s'han cancel·lat diversos esdeveniments previstos per aquests dies.
7
També s'ha ajornat la recaptació d'impostos de la Generalitat de manera
temporal
.
8
Eroski calcula pèrdues de prop d'un milió d'euros per culpa del
temporal
.
9
Els va garratibar amb el silenci, com l'aire incert d'abans del
temporal
.
10
Autor de l'exposició
temporal
'Fotografia científica' del Museu del Tabac 60 anys.
11
Aquestes dues mesures només s'aplicaran mentre duri la suspensió
temporal
del contracte.
12
Però és possible que un
temporal
d'aquestes característiques afecti Catalunya alguna vegada?
13
El pitjor
temporal
a què s'enfronta El Submarino és l'ambient de treball.
14
En cas contrari, ho realitzarà l'Ajuntament amb càrrec al seu titular
temporal
.
15
La cessió
temporal
d'aquest quadre al Reina Sofia és una mostra d'això.
16
El
temporal
del 22 d'octubre va fer estralls a l'Espluga de Francolí.
Més exemples per a "temporal"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
temporal
Adjectiu
Singular
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
treball temporal
manera temporal
suspensió temporal
exposició temporal
temporal marítim
Més col·locacions
Translations for
temporal
portuguès
temporal
anglès
gale
tempest
storm
temporal
espanyol
temporal
tormenta
Temporal
a través del temps
Temporal
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
València
Comú
Catalunya
Menys comú