TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
traves
en català
portuguès
cadeia
anglès
shackle
espanyol
grillete
Tornar al significat
Cadenes.
cadenes
cordes
anglès
shackle
Ús de
traves
en català
1
Desapareixeran aranzels i productes i els serveis podran ser comercialitzats sense
traves
.
2
Les dificultats de transport i les
traves
duaneres ho feien pràcticament impossible.
3
Actualment hi ha molts pares que no posen
traves
a la masturbació.
4
Hauran de demanar perdó per totes les
traves
,
obstacles, mentides i difamacions.
5
Hi ha persones que ho deixen per no enfrontar-se a tantes
traves
.
6
Com més allunyats de les normes comunitàries, més grans seran les
traves
.
7
Però sí que volem trobar una certa col·laboració i no
traves
administratives.
8
El 2012 va posar
traves
a la reunificació familiar dels immigrants legals.
9
Però fins ara, les
traves
per tirar-lo endavant han estat molt grans.
10
A banda dels talls de subministrament, el confinament també va posar
traves
.
11
No podem posar
traves
al transport públic, que ens beneficia a tots.
12
Les
traves
que els Museus de Berlín van posar van ser continuades.
13
Ha posat totes les
traves
possibles a la feina de la polida.
14
La parella clama contra la lentitud del procediment i les
traves
burocràtiques.
15
Hi ha resistències inconscients que li fan posar
traves
al meu ajut.
16
Així ho ha anunciat ella mateixa a
traves
de les xarxes socials.
Més exemples per a "traves"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
traves
trava
Nom
Feminine · Plural
Col·locacions frequents
posar traves
traves burocràtiques
traves administratives
eliminar traves
traves legals
Més col·locacions
Translations for
traves
portuguès
cadeia
grilhão
algema
anglès
shackle
hamper
bond
trammel
espanyol
grillete
cadenas
Traves
a través del temps
Traves
per variant geogràfica
Illes Balears
Comú
València
Comú
Catalunya
Comú