TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
CA
English
Español
Català
Português
Русский
portuguès
tribunal de justiça
anglès
judicature
espanyol
juzgado
Jutjat.
jutjat
magistratura
anglès
judicature
portuguès
tribunal de justiça
anglès
court of law
espanyol
tribunal de justicia
Tribunal de justícia.
tribunal de justícia
anglès
court of law
Sala.
sala
audiència
1
L'Advocacia de l'Estat s'ha de pronunciar sobre la sentència del
tribunal
europeu.
2
No cregui que compareixerà davant d'un
tribunal
on l'investigaran uns civils estúpids.
3
I d'allà havia anat a parar, molt després, davant d'un
tribunal
militar.
4
L'ordre del dia del
tribunal
aquella jornada consistia en una sèrie d'anuncis.
5
Per uns moments, Bola se sentí davant d'un
tribunal
d'oposicions a policia.
6
Vostè ara depèn d'un
tribunal
militar, d'un consell de guerra, soldat Maillard.
7
L'alt
tribunal
espanyol està pendent d'ultimar la redacció de la seva resolució.
8
D'aquesta manera, el magistrat conserva la presidència del
tribunal
que jutjarà l'1-O.
9
Ara l'alt
tribunal
espanyol haurà d'admetre el recurs a tràmit o no.
10
La informació sol·licitada s'ha d'entregar al
tribunal
abans del 15 de febrer.
11
El
tribunal
ha acceptat la suspensió de l'ingrés a presó de l'acusat.
12
El
tribunal
arbitral del Col·legi d'Advocats ràpidament el podrem posar en marxa.
13
En aquest 2018, el
tribunal
d'Estrasburg ha condemnat Espanya en diversos casos.
14
Un
tribunal
les resolucions del qual són d'obligat compliment pels estats membres.
15
Em demana el meu amic sobre la lluminosa resolució del
tribunal
d'Schleswig-Holstein.
16
Havia aixecat la veu, com si intentés la defensa davant d'un
tribunal
.
tribunal
/tɾi.βuˈnaɫ/
/tɾi.βuˈnaɫ/
ca
·
alt tribunal
president del tribunal
decisió del tribunal
membres del tribunal
tribunal alemany
portuguès
tribunal de justiça
tribunal
anglès
judicature
court
tribunal
court of law
court of justice
lawcourt
espanyol
juzgado
tribunal
tribunal de justicia