TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
vas
en català
portuguès
vaso
anglès
vessel
Tornar al significat
Pot.
pot
recipient
atuell
receptacle
anglès
vessel
portuguès
copo
anglès
glass
espanyol
vaso
Tornar al significat
Got.
got
anglès
glass
Sinònims
Examples for "
pot
"
pot
recipient
atuell
receptacle
Examples for "
pot
"
1
Seguim tenint l'administrat al servei de l'administració i això no
pot
ser.
2
Com
pot
afectar el resultat si ara L'A i DA van junts?
3
L'estic buscant i crec que l'abadessa Beatriu em
pot
donar notícies d'ella.
4
Ningú no
pot
entrar, així -varesoldre l'Oleg, acabant-se el got d'aigua.
5
L'Estat no es
pot
permetre un dèficit sanitari de 70 milions d'euros.
1
Al fons del
recipient
hi havia el nom o l'anagrama de Jesús.
2
Finalment, va purificar un
recipient
d'aigua per a la unció de l'ofrena.
3
L'ímpetu i l'eufòria dels sentits manaven: era
recipient
i font d'energia alhora.
4
I el premi en moltes ocasions era una
recipient
ple d'oli sagrat.
5
Ni tan sols apartà la vista del
recipient
d'aigua calenta que removia.
1
Mentre es rentava amb l'aigua d'un
atuell
,
van trucar a la porta.
2
En Pablo, allí assegut, fitava
l'
atuell
del vi, sense dir un mot.
3
La llet fa un soroll intermitent i, a
l'
atuell
,
creix l'escuma.
4
Ara havia de congelar l'aigua que hi havia en un
atuell
.
5
Leda va alçar
l'
atuell
en el moment en què Sage disparava contra ella.
1
L'altre esdevenia un llast, un
receptacle
pacient dels somnis que ella segregava.
2
L'espai del mig l'ocupava un
receptacle
d'acer prou gran per encabir-hi un cotxe.
3
Aquest
receptacle
no tenia aigua a dintre i el fons era cobert d'ous.
4
Amb molta traça, aviat el col·locà en el seu
receptacle
adequat.
5
D'aquests, dos s'encarregaran de supervisar el recompte de vots dipositats a cada
receptacle
.
Gerro.
gerro
pitxell
cadaf
Ús de
vas
en català
1
Per algun motiu me'n
vas
oferir l'oportunitat, i te n'estic profundament agraït.
2
Em
vas
deixar entrar dins el teu grup d'amics i companys d'estudi.
3
Després se serví un
vas
de Beaujolais i se'l begué d'una tirada.
4
Em
vas
dir que t'estaves a Vinebre, saps si n'és d'endiabladament lluny?
5
Des d'aquell dia et
vas
fer el propòsit d'esperar una ocasió favorable.
6
Doncs t'oblides d'una cosa:
vas
ser tu qui va triar aquesta vida.
7
Llevat d'aquell llastimós dia que qui sap què
vas
fer amb l'arma.
8
I això que durant tants anys
vas
tenir l'oportunitat d'aprendre'n de mi!
9
En l'àmbit dels estudis de doctorat de l'UdA
vas
molt acompmanyat, comenta.
10
Jo: -D'ondimonis el
vas
treure, aquell llibre de memòries de Pursewarden?
11
Se't devia remoure l'estómac quan
vas
saber el que jo havia fet.
12
Per això l'altre dia
vas
anar a l'Anell dels Guerrers de Pedra.
13
L'esgarrifança va fer que acabés d'un glop el seu
vas
de whisky.
14
Qui dona un
vas
d'aigua a un infant, me'l dona a Mi.
15
Hauries d'estar feliç: em
vas
pujar per arribar a aquest punt, oi?
16
I
vas
assumir la responsabilitat d'encapçalar el departament en unes circumstàncies històriques.
Més exemples per a "vas"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
vas
Nom
Masculine · Singular
vaure
Verb
Indicatiu · Present · Primera
Col·locacions frequents
vas a casa
vas cap
vas de vi
vas tan
vas bé
Més col·locacions
Translations for
vas
portuguès
vaso
vasilha
copo
anglès
vessel
glass
glassful
drinking glass
espanyol
vaso
Vas
a través del temps
Vas
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Menys comú