TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
acusació
en catalán
portugués
culpa
inglés
rap
español
culpa
Volver al significado
Falta.
falta
culpa
delicte
pecat
incompliment
infracció
culpabilitat
español
culpa
ruso
обвинительное заключение
portugués
acusação
inglés
indictment
español
imputación
Volver al significado
Càrrec que es formula davant l'autoritat competent.
acusat
Términos relacionados
document
procés legal
español
imputación
Sinónimos
Examples for "
falta
"
falta
culpa
delicte
pecat
incompliment
Examples for "
falta
"
1
No
falta
nivell i per exemple un quinzè lloc s'ha de valorar.
2
Hem fet la nostra feina i ara només
falta
que l'afició s'enganxi.
3
Però ens
falta
la gran estrella d'aquestes instal·lacions: el bosó de Higgs.
4
L'Ada i en Mateu sovint els retreien, precisament, aquesta
falta
d'ambició artística.
5
El jovent es queixa de la
falta
d'oportunitats i de l'abús estatal.
1
Entono el mea
culpa
i m'imposo el decàleg que m'he fabricat: 1.
2
La Tina s'ha llevat molt d'hora per
culpa
del mal de cap.
3
I ara, per
culpa
d'aquest cas d'assassinat, es veu que m'han desretirat.
4
L'espantaven; la perseguien; la condició en què es trobava era
culpa
d'ells.
5
Havia hagut de fer quatre dies de llit per
culpa
d'una grip.
1
Per aquests quaranta-vuit arbres tallats l'acusaven d'un
delicte
contra el medi ambient.
2
Chaves s'enfronta a 10 anys d'inhabilitació per un presumpte
delicte
de prevaricació.
3
Salord és culpable d'un
delicte
d'infidelitat en la custòdia de documents públics.
4
La Policia Nacional l'ha detingut per un presumpte
delicte
d'atemptat contra l'autoritat.
5
Per aquest fet la Fiscalia acusa l'home del
delicte
de temptativa d'assassinat.
1
Però mai m'havien dit que l'amor entre dues persones podia ser
pecat
.
2
Que l'autèntic
pecat
de Hollywood-Babilònia mai va ser la luxúria, sinó l'avarícia.
3
Passem ara al gran
pecat
capital d'aquesta democràcia que patim: els ferrocarrils.
4
Quan s'ha superat el sentit del
pecat
,
mai no s'acudeix a l'oració.
5
Abans d'acusar-se d'un
pecat
,
deixaven que el confessor se'n taqués la boca.
1
Li preocupa l'informe del Tribunal de Comptes sobre
l'
incompliment
del marc pressupostari?
2
L'escrit recull
l'
incompliment
reiterat de normes imperatives per a la contractació pública.
3
L'
incompliment
per part de les empreses pot comportar la retirada d'aquestes llicències.
4
L'
incompliment
de l'entorn de protecció del pont de la Margineda és evident.
5
Este Pla és la conseqüència de
l'
incompliment
de l'estabilitat pressupostària en 2018.
1
I les matemàtiques per corroborar que l'acció s'havia de considerar
infracció
administrativa.
2
En conseqüència, no s'han practicat actes
d'
infracció
ni adoptat altres mesurades inspectores.
3
Aquests per superar la taxa d'alcoholèmia permesa i cometre una
infracció
penal.
4
I s'imposa una multa de cinc mil euros per una
infracció
greu.
5
L'home havia estat controlat per una
infracció
al codi de la circulació.
1
Vincular l'infant amb l'autoritat és la funció primordial dels sentiments de
culpabilitat
.
2
Sentit de
culpabilitat
i consciència de pèrdua, a canvi d'un benefici exigu.
3
Ara l'Helena entenia que havia estat producte dels seus sentiments de
culpabilitat
.
4
Però l'alleujament fou breu, perquè immediatament fou seguit d'una sensació de
culpabilitat
.
5
Pres d'un vague sentiment de
culpabilitat
,
vaig pensar que calia deixar-les soles.
portugués
acusação
inglés
accusation
español
acusación
Volver al significado
Acusament.
acusament
denunciació
español
acusación
portugués
impeachment
inglés
impeachment
español
acusación
Volver al significado
Impeachment.
impeachment
español
acusación
Uso de
acusació
en catalán
1
L'Ajuntament de Manacor s'ha personat com a
acusació
particular en el cas.
2
Es manté l'atemptat a la moral pública, però no
l'
acusació
de prostitució.
3
Però rebutjaven
l'
acusació
de maniqueisme perquè desconeixien l'existència dels escrits de Manes.
4
Com era característic d'ell, Peter havia presentat
l'
acusació
sota l'aparença d'una confessió.
5
La fiscalia i l'advocacia de l'Estat, com a
acusació
particular, demanaven l'arxivament.
6
Per la seva part,
l'
acusació
particular ha qüestionat la versió d'Albert López.
7
Si es decanta per les tesis de
l'
acusació
,
l'enquistament del conflicte s'endurirà.
8
L'
acusació
particular el considera autor d'un delicte continuat contra l'ordenació del territori.
9
Afers Socials es personarà com a
acusació
particular contra l'autor de l'agressió.
10
Només
l'
acusació
particular ha sol·licitat la modificació de la seva situació personal.
11
L'
acusació
:
haver deixat l'estelada penjada al balcó de l'Ajuntament en períodes electorals.
12
I després de tot això,
l'
acusació
de delicte d'ultratge als símbols espanyols.
13
Una altra de les bases de
l'
acusació
és el famós document 'Enfocats'.
14
La Lloba, doncs, pogué continuar la seva
acusació
davant la perplexitat general:
15
Si
l'
acusació
ja no té més testimonis, cridaré a l'estrada Margaret Jensch.
16
T'escandalitzes quan et faig saber
l'
acusació
del PP sobre els presos catalans.
Más ejemplos para "acusació"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
acusació
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
acusació particular
acusació popular
acusació pública
acusació de rebel·lió
acusació de malversació
Más colocaciones
Translations for
acusació
portugués
culpa
acusação
arguição
denúncia
impeachment
inglés
rap
blame
indictment
bill of indictment
accusation
accusal
impeachment
español
culpa
acusación falsa
acusación
imputación
ruso
обвинительное заключение
обвинительный акт
Acusació
a través del tiempo
Acusació
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común
Valencia
Común