TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
adorar
en catalán
portugués
amar
inglés
love
español
amar
Volver al significado
Voler.
voler
estimar
amar
español
amar
portugués
encantar
inglés
love
español
encantar
Volver al significado
Gaudir.
gaudir
encantar
fruir
español
encantar
Sinónimos
Examples for "
voler
"
voler
estimar
amar
Examples for "
voler
"
1
Ensenyar qualsevol tipus d'activitat artística implica, d'alguna manera,
voler
ser un artista.
2
De moment però, ell continua sense
voler
parlar gaire clar d'aquesta qüestió.
3
No va
voler
entrar a la gran esplanada d'asfalt que fa d'aparcament.
4
Això deu
voler
dir que ja m'ha arribat l'hora d'anar a dormir.
5
La monstruositat que
volia
esclafar criatures, l'animal que m'hauria estès d'una pernada.
1
Així que va aprendre a
estimar
l'Ada tant com s'hauria estimat l'Imma.
2
Relaxem-nos respecte a altres qualitats que no siguin la nostra capacitat
d'
estimar
.
3
Si l'home reconegués que també l'univers pot
estimar
i sofrir, s'hi reconciliaria.
4
L'amor per alguna persona és l'actualització i la concentració del poder
d'
estimar
.
5
Molt, m'hauria
d'
estimar
molt per passar per alt l'abisme que ens separava.
1
Jo vaig escriure una cançó que deia que
amar
no es querer.
2
Coneixia els adults, llevat d'un verb que ells engrandien exageradament:
amar
.
3
Tant dóna Déu a bondat de bonificar bonificat, com fa
d'
amar
a voluntat.
4
Tant deu l'home témer jutjar com
amar
perdonar, perquè iguals estan en
amar
.
5
No és a les nostres mans de poder
amar
o odiar
portugués
idolatrar
inglés
worship
español
adorar
Volver al significado
Idolatrar.
idolatrar
español
adorar
Uso de
adorar
en catalán
1
Aquest moviment d'evasió ens porta, en la joventut, a
adorar
el futur.
2
Camí de la cova, per
adorar
i fer ofrenes al nadó Jesús.
3
Abstenir-se
d'
adorar
el diable no vol dir necessàriament ser cap mena d'àngel.
4
Sí, hem
d'
adorar
els teus designis; però que incomprensibles arriben a ser!
5
Vull
adorar
Déu, el que no és vist i tot ho veu.
6
Nosaltres hem
d'
adorar
a Déu enforatats, amagats de tothom, a les fosques.
7
Els prohoms els donaven dues candeletes, que encenien en
adorar
la Veracreu.
8
Almenys jo no t'he vist
adorar
ningú més que la Vera Carrigan.
9
És hora que el vostre poble reflexioni i deixi
d'
adorar
els ídols.
10
Els savis d'Orient van arribar a Betlem per tal
d'
adorar
el nen Jesús.
11
Vénen
d'
adorar
la dea Isis, d'oferir-li tributs preuats, jacints, robins, margarides i maragdes.
12
L'anaven a
adorar
altres tres ordenats que feien el paper dels reis mags.
13
Quan surten
d'
adorar
tornen a escampar-se i cada u tira pel seu costat.
14
És la temptació
d'
adorar
,
de valorar per sobre de tot els béns materials.
15
Així ho recorden molts dels que el van
adorar
o el van patir.
16
Els fidels d'arreu del món fent cua per
adorar
la Moreneta.
Más ejemplos para "adorar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
adorar
Verbo
Colocaciones frecuentes
adorar el nen
adorar imatges
adorar al déu
adorar alguna cosa
adorar amb cants
Más colocaciones
Translations for
adorar
portugués
amar
fazer amor
encantar
desfrutar
cultuar
gostar muito
gozar
aproveitar
idolatrar
inglés
love
enjoy
worship
español
amar
querer
encantar
disfrutar
gozar
adorar
Adorar
a través del tiempo
Adorar
por variante geográfica
Cataluña
Común