TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
blasfèmia
en catalán
ruso
богоху́льство
portugués
blasfémia
inglés
blasphemy
español
blasfemia
Volver al significado
Discurs o expressió que és ofensiva a Déu.
heretgia
español
blasfemia
portugués
blasfêmia
inglés
desecration
español
sacrilegio
Volver al significado
Sacrilegi.
sacrilegi
profanació
español
sacrilegio
Uso de
blasfèmia
en catalán
1
El papa Francesc escriu: Matar en nom de Déu és una
blasfèmia
.
2
Flotaven immòbils, immenses, pesants, fixes al cel, una
blasfèmia
contra la natura.
3
Escriure un desig en un full de paper li semblava una
blasfèmia
.
4
Molts catalans, quan es troben davant una dificultat, pronuncien una
blasfèmia
,
reneguen.
5
La meva història era una
blasfèmia
contra el déu de les Vendes.
6
O el confondrien per un espectre de la
blasfèmia
i la maldat?
7
Els intrusos es van quedar mirant la
blasfèmia
que tenien al davant.
8
La veritable pedra de toc de la llibertat d'expressió és la
blasfèmia
.
9
La
blasfèmia
que li espatlà l'evocació procedia de la cel·la veïna.
10
I vull anar a judici perquè diguin públicament que se'm jutja per
blasfèmia
.
11
No deixis que la teva passió per l'argumentació et porti a la
blasfèmia
.
12
Que la
blasfèmia
empastifa la nostra manera de parlar és evident.
13
Les meves orelles no havien sentit mai una
blasfèmia
tan escandalosa.
14
És clar que hi hauré d'afegir la
blasfèmia
d'aquesta intriga que acabo d'escoltar.
15
Va emetre una
blasfèmia
i d'una manotada va estripar la camisa de Jasper.
16
D'aquesta familiaritat prové la profusió de la
blasfèmia
-com tantes vegades hem escrit.
Más ejemplos para "blasfèmia"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
blasfèmia
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
blasfèmia intolerable
considerar una blasfèmia
forma de blasfèmia
afegir la blasfèmia
blasfèmia a missa
Más colocaciones
Translations for
blasfèmia
ruso
богоху́льство
portugués
blasfémia
blasfêmia
sacrilégio
profanação
inglés
blasphemy
desecration
sacrilege
profanation
español
blasfemia
sacrilegio
Blasfèmia
a través del tiempo
Blasfèmia
por variante geográfica
Cataluña
Común