TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
comptar
(comptin)
en catalán
portugués
importar
inglés
weigh
español
importar
Volver al significado
Afectar.
afectar
interessar
importar
español
importar
portugués
dispõe
inglés
feature
español
presentar
Volver al significado
Tenir.
tenir
presentar
existir
figurar
español
presentar
Calcular.
calcular
mesurar
computar
numerar
Esperar.
esperar
confiar
refiar-se
Sinónimos
Examples for "
esperar
"
esperar
confiar
refiar-se
Examples for "
esperar
"
1
La Neus havia arribat al despatx al migdia i s'havia cansada
d'
esperar
.
2
Haurem
d'
esperar
els resultats de l'autòpsia per saber l'hora de la mort.
3
No va
esperar
la resposta, i l'Hug tampoc no l'hi va donar-
4
L'Alex va
esperar
que la Lola s'adormís abans de començar a netejar-l'hi.
5
Així, encara que hagi
d'
esperar
,
veu venir l'altre i té temps d'observar-lo.
1
De les coses de tràmit se n'ocupava l'Eugeni, en qui podia
confiar
.
2
Gerald Warden va
confiar
a cada home l'ensinistrament d'un dels nous gossos.
3
No es pot
confiar
tot a l'escola com s'ha fet fins ara.
4
Quan es tracta de coses d'aquestes, m'inclino a
confiar
en els harkonnenians.
5
Seria difícil anar-se'n, quan fos l'hora, li va
confiar
Homer a Olive.
1
Ja ningú no gosa
refiar-se
de l'esposa, d'un fill o d'un amic.
2
Tampoc no acabava de
refiar-se
que fes esment de dues persones diferents.
3
D'altra banda, podia ben
refiar-se
de les adoracions de què era objecte!
4
No és gaire convenient, doncs,
refiar-se
de la memòria per als detalls.
5
Els Mossos demanen màxima precaució i no
refiar-se
de trucades de desconeguts.
Más significados de "comptin"
Uso de
comptin
en catalán
1
Si només es tracta d'aturar la guerra, que no
comptin
amb mi.
2
Les entitats que no
comptin
amb paritat salarial hauran de pagar multes.
3
Adquireix els cosmètics en establiments que
comptin
amb un aval de qualitat.
4
Vostès facin el que hagin de fer, però no
comptin
amb nosaltres.
5
Això no és una guerra, i amb mi que no hi
comptin
.
6
Que aquests veïns
comptin
com els del barri de Salamanca, és l'esperança.
7
Si hem de menysprear la Generalitat, amb mi que no hi
comptin
.
8
Almenys, totes aquelles empreses que
comptin
amb balanços sòlids i beneficis creixents.
9
No
comptin
amb mi per testificar contra aquest home que tenen allà.
10
És a dir, que
comptin
amb el recolzament majoritari de la societat catalana.
11
El Comú confia que totes les activitats proposades
comptin
amb una gran afluència.
12
Sempre hem dit que estem oberts, que volem treballar-hi, que ens hi
comptin
.
13
Però no
comptin
que rebran ni un euro de part meva.
14
Amb mi que no hi
comptin
per això de la ideologia del xarnego.
15
Per suposat que no hi
comptin
amb mi per més bajanades.
16
He fet avisar Highboy i Willie que no
comptin
amb mi, aquest vespre.
Más ejemplos para "comptin"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
comptin
comptar
Verbo
Subjuntivo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
comptar els vots
comptar abans
comptar amb butaques
comptar amb instal·lacions
comptar a efectes
Más colocaciones
Translations for
comptin
portugués
importar
dispõe
apresenta
inglés
weigh
count
matter
feature
have
español
importar
contar
presentar
tener
Comptin
a través del tiempo
Comptin
por variante geográfica
Cataluña
Común