TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
conrear
en catalán
portugués
plantar
inglés
till
español
cultivar
Volver al significado
Cultivar.
cultivar
llaurar
solcar
besllaurar
bestornar
binar
mantornar
quartar
español
cultivar
Sinónimos
Examples for "
cultivar
"
cultivar
llaurar
solcar
besllaurar
bestornar
Examples for "
cultivar
"
1
D'aquesta manera, en
cultivar
el pensament lateral, trobem un motor de canvi.
2
En dues dècades a Washington, Maria s'havia dedicat a
cultivar
els contactes.
3
Va
cultivar
una escriptura de dona: cronista, molt sovint, però no únicament.
4
Durant les vacances tenim moltes ocasions per
cultivar
la nostra vida cristiana.
5
La vinya es pot
cultivar
de moltes maneres, amb resultats molt diferents.
1
Bona part de l'èxit d'aquest concert se'l van
llaurar
els dels arcs.
2
Ets fort i no cal
llaurar
fondo: només cal matar els cards.
3
També deixava que l'acompanyés a
llaurar
la parada on sembrava el blat.
4
Amb la seua aparença alliberadora, les noves tecnologies ens fan
llaurar
dret.
5
Que va
llaurar
carrers i reduir camps i cultius a la misèria.
1
Centenars de rebels lluitaran amb esperança quan el vegin
solcar
el cel.
2
El sol i la lluna van
solcar
el cel milers de vegades.
3
Una manera de
solcar
la formació dins de la tradició del catalanisme popular.
4
Estava convençut que l'Ahmed canviaria de parer i tornaria a
solcar
els mars.
5
Lliure i amb ales per
solcar
la mar que tant estimes.
1
Després de veure la taula va tornar a casa, va mesurar el seu vehicle i em va informar: "M'hi cab,
binc
el dilluns".
1
La lluna vella, clau del país, era apta per fer la goretada, com emprimar,
mantornar
i fer els llaurons.
1
De totes maneres, en el conjunt
quartenc
els punts van estar molt repartits.
2
Nosaltres els
quartos
al rebost i que no ens els toquin.
3
Vés-te'n al teu
quarto
a escriure més rucades de les teves.
4
I vinga gastau's-e
quartos
!
5
Era una habitació molt bonica, més d'acord amb el gust estètic d'en Kevin que el
quarto
dels mals endreços de l'Alex.
Uso de
conrear
en catalán
1
És una parcel·la de terra agra i no s'hi pot
conrear
res
2
Treballava poc perquè no tenia feina ni tampoc gaires trossos per
conrear
.
3
Això li permeté
conrear
una gran sensibilitat vers els patiments dels altres.
4
Els cristians dejunaven, però ara molts fan vegetarianisme per
conrear
el naturisme.
5
Potser algú ha tingut interès a
conrear
la imatge franquista de Pla?
6
Necessitem poder
conrear
un hort i tenir un bosc a la vora.
7
Però l'autora comença a
conrear
el gènere amb 'La infanticid'a el 1898.
8
Bé havia de
conrear
la meva fama de pare deixat i irresponsable.
9
Les coses són així, cal generositat en la vida:
conrear
el propi caràcter.
10
Per això, la cultura és una invitació a
conrear
la noblesa de l'esperit.
11
Un cop retirat va tenir temps per
conrear
la seva autèntica passió, l'escriptura.
12
Simbòlicament parla de
conrear
,
allò que ens humanitza i que, compartit, multiplica l'efecte.
13
Inicialment preveuen
conrear
una hectàrea per arribar, com a màxim a les cinc.
14
Podrien
conrear
la terra més temps, tindrien més pastures, més aigua líquida, etcètera.
15
Això vol dir que tots han aconseguit un espai per
conrear
.
16
Una assignatura pendent que ni tan sols havia començat a
conrear
.
Más ejemplos para "conrear"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
conrear
Verbo
Colocaciones frecuentes
conrear la terra
conrear els camps
conrear marihuana
conrear verdures
conrear un hort
Más colocaciones
Translations for
conrear
portugués
plantar
cultivar
amanhar
lavrar
arar
inglés
till
cultivate
español
cultivar
labrar
Conrear
a través del tiempo
Conrear
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Común