TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
convenciment
en catalán
ruso
кредо
portugués
convicção
inglés
certitude
español
convencimiento
Volver al significado
Emoció.
confiança
creença
Términos relacionados
emoció
español
convencimiento
portugués
fé
inglés
article of faith
español
certeza
Volver al significado
Certesa.
certesa
convicció
certitud
español
certeza
Sinónimos
Examples for "
certesa
"
certesa
convicció
certitud
Examples for "
certesa
"
1
Aquell món de seguretat i
certesa
va esdevenir un mar d'incertesa absoluta.
2
Sigui gran o petit, l'Última Porta és l'única
certesa
de la vida.
3
La seva posició, però, l'obligava amb
certesa
a mantenir una actitud digna.
4
La possibilitat que l'apartessin del cas acabava de convertir-se en una
certesa
.
5
Amb tota
certesa
s'havia adonat de seguida del trastorn de la Nora-
1
Vaig mirar-lo breument abans d'apartar la vista i murmurar amb poca
convicció
:
2
Molts d'altres, en canvi, s'hi deixaven caure armats d'una
convicció
sense fissures.
3
Afegeix, amb
convicció
-
:Hosento, però jo no puc seguir fent-me'n càrrec.
4
El fet que l'Elizabeth s'hagués fet monja donava
convicció
al seu testimoni.
5
En contemplar els llums que s'allunyaven, gairebé la
convicció
el va vèncer:
1
Habitualment, i més en aquestes latituds, implica la
certitud
d'una lapidació pública.
2
Sense l'Amèlia hauria estat possible, s'anava repetint per assimilar-ne la
certitud
.
3
I, al capdavall, la misericòrdia divina ens està fent do d'una
certitud
lluminosa.
4
L'única
certitud
sòlida era que no sabia res del senyor Garrofer.
5
Hi havia una sola
certitud
,
dura i inapel·lable: la meva mare era morta.
portugués
opinião
inglés
persuasion
español
opinión
Volver al significado
Opinió.
opinió
visió
parer
apreciació
punt de vista
español
opinión
Uso de
convenciment
en catalán
1
Les trobades i reunions d'aquests dies ens han refermat en aquest
convenciment
.
2
I un moment després, amb una visible energia, accentuant encara el
convenciment
:
3
Les reformes que Andorra ha d'afrontar necessiten de molt
convenciment
i coratge.
4
Tinc el
convenciment
que arribarem al punt quan el referèndum s'haurà convocat.
5
Segueixo tenint contracte, i el
convenciment
que pot ser una gran temporada.
6
No va ser el cas dels seus pares, que actuaven per
convenciment
.
7
Però ara tinc el
convenciment
que la nostra generació ho pot aconseguir.
8
Signe dels temps o poc
convenciment
per apadrinar ves a saber què?
9
Totes les persones que van participar en la pel·lícula comparteixen aquest
convenciment
.
10
El
convenciment
amb què em deia aquestes paraules em va deixar glaçada.
11
El projecte i la seriositat han de ser els elements de
convenciment
.
12
Tinc el
convenciment
que aquest any podrem anunciar què passarà al Modern.
13
Cerdà expressa el seu
convenciment
que Xàtiva és una ciutat amb futur.
14
Havia estudiat Dret i tenia el ferm
convenciment
que volia ser jutge.
15
I cada cop amb el
convenciment
que alguna cosa està -finalment- movent-se.
16
Amb el
convenciment
i la llibertat de vertader cristià fill de Déu.
Más ejemplos para "convenciment"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
convenciment
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
tenir el convenciment
ferm convenciment
ple convenciment
convenciment absolut
arribar al convenciment
Más colocaciones
Translations for
convenciment
ruso
кредо
убеждённость
уверенность
убеждение
убежденность
portugués
convicção
fé
certeza
opinião
ideia
perspicácia
pensamento
idéia
inglés
certitude
strong belief
confidence
faith
conviction
conviction politics
article of faith
persuasion
sentiment
view
thought
opinion
español
convencimiento
convicción
certeza
opinión
parecer
visión
apreciación
Convenciment
a través del tiempo
Convenciment
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común