TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
diatriba
en catalán
ruso
диатриба
inglés
diatribe
español
diatriba
Volver al significado
Gènere literari.
Términos relacionados
gènere literari
español
diatriba
Dita ofensiva.
ofensa
injúria
invectiva
improperi
dicteri
Sinónimos
Examples for "
ofensa
"
ofensa
injúria
invectiva
improperi
dicteri
Examples for "
ofensa
"
1
S'adonava que, demanar una altra cambra hauria estat una
ofensa
envers l'administrador.
2
L'incompliment es castiga amb diverses fuetades, segons el grau
d'
ofensa
a Déu.
3
Qualsevol
ofensa
,
que hi trobés, àdhuc l'ombra de la infidelitat, no l'exasperaria?
4
Veient que els ulls de Jörmundur demostraven indignació i
ofensa
,
va continuar:
5
La Shakila ha alçat la veu, i tots senten les paraules
d'
ofensa
.
1
Hom diu, com a
injúria
mínima, que són drames per a l'orella.
2
Ni tan sols s'havia mogut davant la
injúria
del seu propi fill.
3
En una persona així, demanar-li que es casi és gairebé una
injúria
!
4
Que posa per davant la
injúria
l'adversari polític i no la gestió eficaç.
5
Hauria pogut reprendre-la per
injúria
a l'Església, però es va abstenir.
1
En Ben es va interrompre en plena
invectiva
i em va preguntar:
2
Els altres convidats van començar a aclamar la
invectiva
amb crits i xiulets.
3
El Toni Mazorra va pensar què faria la seva dona davant d'aquella
invectiva
.
4
La sergent Wigg, a qui anava dirigida la
invectiva
,
es va mostrar impassible.
5
És l'eterna
invectiva
irònica, que ha ofès tantes vegades la Laura.
1
Quan dic un
improperi
sempre intento que el riure hi sigui present.
2
Törless va sentir com la dona, després d'un últim
improperi
,
corria escales amunt.
3
L'
improperi
se m'escapa de la boca com el darrer cordó de fum del cafè.
4
Em va semblar sentir que Bernat murmurava entre dents algun
improperi
sobre el rei.
5
Cada dia deixa anar algun
improperi
per veure qui pica.
1
Ni el
dicteri
ni el sarcasme no produïren cap efecte.
2
El que és absolutament segur, però, és que aquest
dicteri
no l'havia formulat encara ningú, mai.
3
Imagineu la quantitat de
dicteris
de tot ordre que aquesta ciutat ha provocat.
4
La descoberta, però, restava hermèticament tancada en els
dicteris
.
5
Per això, quan els
dicteris
fan acte de presència, podem estar segurs que la raó s'ha eclipsat.
Uso de
diatriba
en catalán
1
En Juan Diego notava que el públic no entenia l'objectiu d'aquella
diatriba
.
2
La Caris esperava l'oportunitat d'aturar la
diatriba
i la va aprofitar llavors.
3
Només d'arribar davant la basílica Hans va començar una nova
diatriba
esbojarrada:
4
En Mateu escoltà impassible, com si fos de pedra, la llarga
diatriba
.
5
Quan sor Concepció repeteix la pregunta, l'home atura en sec la
diatriba
.
6
Aleshores, amb la veu de tro d'un predicador, va començar la seva
diatriba
.
7
Catalunya hi és molt present, com a objectiu habitual de
diatriba
.
8
Però el monsenyor no el va deixar continuar, perquè va reprendre la
diatriba
:
9
Havia aportat arguments i havia construït la seva
diatriba
sobre un raonament sòlid.
10
Em va sotmetre a una
diatriba
de dos minuts totalment rancorosa.
11
Em vaig acollonir mentre esperava una
diatriba
verbal que no es va produir.
12
El xouman espanyol s'estrena a Sant Julià amb una
diatriba
contra el president nord-americà.
13
Mentre l'Ambrose deixava anar la seva
diatriba
,
havien entrat dos homes i una jove.
14
Somriu perquè la meva
diatriba
contra l'home ha sigut graciosa.
15
Però el subdirector estava encès i no semblava disposat a aturar la seva
diatriba
.
16
Em deixa anar una
diatriba
vociferant sobre les seves obligacions i els meus deures.
Más ejemplos para "diatriba"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
diatriba
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
llarga diatriba
diatriba verbal
nova diatriba
abrandada diatriba
aturar la diatriba
Más colocaciones
Translations for
diatriba
ruso
диатриба
inglés
diatribe
español
diatriba
Diatriba
a través del tiempo
Diatriba
por variante geográfica
Cataluña
Común