TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
dicció
en catalán
Terme.
terme
paraula
mot
vocable
portugués
dicção
inglés
phrasing
Volver al significado
Fraseologia.
fraseologia
verbositat
paroleria
inglés
phrasing
Sinónimos
Examples for "
terme
"
terme
paraula
mot
vocable
Examples for "
terme
"
1
Els treballs per dur a
terme
l'enderrocament de l'Hotel Pla han començat.
2
De fet, l'única que du a
terme
activitats estiuenques és l'empresa canillenca.
3
Un dels guerrers era l'elegit per dur a
terme
l'execució del presoner.
4
Durant l'any es duen a
terme
tasques de prevenció i neteja forestal.
5
El Casal l'organitza l'Ajuntament i el porta a
terme
el Catesplai Planenc.
1
La
paraula
havia donat relleu a l'acte i l'acte a la
paraula
.
2
L'estiu començava per a mi, assaborint l'entrada a la
paraula
màgica, universitat.
3
Aquesta
paraula
va ser com una il·luminació: aleshores tot s'encadenava i s'explicava!
4
N'hi havia d'altres, que tots es concloïen en la mateixa
paraula
:
dones.
5
No heu sentit ni una
paraula
d'aquestes coses i d'algunes altres, oi?
1
Sense un
mot
d'afegiment, fa la pesada: 102 quilos i vint grams.
2
Cirus s'estranya que l'hagin donat, i pregunta quin és aquest
mot
d'ordre.
3
La primera nit de l'As al Barracó 10 en un
mot
:
incòmoda.
4
En lloc d'un
mot
generós, els seus llavis s'ompliren de paraules irades:
5
No hi ha cap dubte de l'origen i el significat d'aquest
mot
.
1
Per abandonar la convivència amb el
vocable
coronavirus i les seves conseqüències.
2
Aquest
vocable
,
i els seus derivats, són utilitzats amb una frivolitat obscena.
3
Aquest
vocable
anglès expressa amb rotunditat el que ha passat: discriminació per edat.
4
En moltes ocasions, el
vocable
apareix relacionat amb estafes, robatoris o altres delictes.
5
Fins a mitja dotzena de vegades va utilitzar aquest
vocable
.
portugués
dicção
inglés
diction
Volver al significado
Enunciació.
enunciació
inglés
diction
Uso de
dicció
en catalán
1
L'inspector va construir dins seu la qüestió i en mastegà la
dicció
.
2
El pas del temps ha minvat la
dicció
de la seva veu.
3
Aquella
dicció
tan acurada havia estat completament passada de moda a Globàlia.
4
Mentrestant, Fra Pere Martines, orfe de solemnitat, ja sil·labejava amb
dicció
somnolent.
5
La veu era més viva ara, presumiblement imitava la
dicció
d'en Christopher Wenzel.
6
Parlava com un europeu de l'Est, amb erres fortes i la
dicció
clara.
7
Ho fa amb una gran seguretat i amb una
dicció
perfecta.
8
Va continuar amb un altre to de veu i una
dicció
més precisa.
9
Però està vist que al continent es pot governar sense
dicció
.
10
O que patís alguna disminució mental que no li permetés una
dicció
millor.
11
La seva
dicció
era nítida, i la veu, de baríton vibrant.
12
Era ben bé allò, la noblesa, la intel·ligència de la
dicció
.
13
Però la Forcades té una forma de
dicció
molt convincent, pausada però penetrant.
14
Un problema de
dicció
que li dificultava poder explicar-se amb claredat i vocalitzar.
15
Simplement és això; és una qüestió de sonoritat i de
dicció
.
16
Tot i que veient-ne la
dicció
d'alguns presentadors, és quelcom dubtós.
Más ejemplos para "dicció"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
dicció
Nombre
Feminine · Singular
Colocaciones frecuentes
dicció clara
dicció perfecta
bona dicció
classes de dicció
dicció dels actors
Más colocaciones
Translations for
dicció
portugués
dicção
fraseologia
inglés
phrasing
diction
verbiage
wording
choice of words
phraseology
enunciation
Dicció
a través del tiempo
Dicció
por variante geográfica
Cataluña
Común