TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
empudegar
en catalán
portugués
recender
inglés
smell
español
heder
Volver al significado
Olorar.
olorar
pudir
empestar
fer pudor
español
heder
Empudeir.
empudeir
tufejar
Sinónimos
Examples for "
olorar
"
olorar
pudir
empestar
fer pudor
Examples for "
olorar
"
1
Abans d'aixecar la tapa, vaig mirar al meu voltant, vaig escoltar,
olorar
.
2
Tharos va
olorar
l'aiguamel i tot seguit en prengué un bon glop.
3
Primer el va
olorar
,
ja que esperava trobar-hi alguna cosa d'en Roger.
4
Va apagar el llum i va
olorar
,
intentant identificar l'olor que sentia.
5
Oh, Isaac segur que s'ho va imaginar i va
olorar
el ganivet.
1
I ho fa voluntàriament, perquè prefereix
pudir
que fer olor de roses!
2
Ara sembla que alguns han descobert que la sopa d'all fa
pudir
l'alè.
3
Es proposava en efecte -comels esdeveniments ulteriors van
demostrar
-
pudir
d'una manera primorosa.
4
La mort, al cap de dos dies, comença a
pudir
.
5
Hem hagut d'enterrar el teu germà aquí, fora del seu fort, perquè començava a
pudir
.
1
Pretén
empestar
tot Alagaësia, asfixiar-nos sota el mantell del sofriment.
2
Una nit va engegar prop dels gossos una llebre que abans havia fet
empestar
amb la malaltia de la ràbia.
3
Hi feia una fosca impenetrable, una pudor que
empestava
,
i mancava l'aire.
4
La veritat és que no paren de construir granges, tot ho
empestaran
.
5
En un racó, gairebé apartats com si fossin
empestats
,
tres homes esperaven.
1
Però si's plau, que no s'adormin: la cosa comença a
fer
pudor
.
2
No hi havia forma de sortir d'aquell bany sense
fer
pudor
,
diu Albert.
3
Ho vam poder fer fins que el porc va començar a
fer
pudor
.
4
Del tub de l'esmorteïdor raja un líquid incolor que
fa
pudor
d'insecticida.
5
L'aire que l'envolta
fa
pudor
de beguda, fum i alguna altra cosa.
Empipar.
empipar
entabanar
fastiguejar
"Empudegar" is the opposite of:
desempudegar
Uso de
empudegar
en catalán
1
El que compta per a Unió és intoxicar, desorientar,
empudegar
doctrinalment.
2
Per primera vegada, i també per sempre més, el fum dels morts havia deixat
d'
empudegar
l'ambient.
3
Aquesta àguila d'aquí - iambel dit assenyalava menyspreativament Pinata-pot
empudegar
la policia fins que se'n cansi.
4
Havia encès un cigar i hauríeu dit que se'l fumava de mala gana, amb l'única voluntat
d'
empudegar
l'ambient.
5
El monstre va obrir aquella boca sense llavis, a poc a poc, i una bafarada calenta li va
empudegar
la cara.
6
A Madrid no se la podia tocar i han esperat
empudegar
tota la península per a ara sortir com a "salvadors de la pàtria".
7
S'havia trencat una ampolla de colònia que havia
empudegat
tot el recinte.
8
Quan ens vam adonar de la barbaritat, l'aire verinós
empudegava
l'edifici.
9
Ni vull que fumes davant meu aquesta porqueria de tabac que
m'
empudega
l'ambient.
10
Contra uns polítics que ens
empudegaven
l'atmosfera amb la ferum dels seus actes.
11
I la por i la por i la por que ho
empudegava
tot.
12
Un tuf de cervesa vessada i escombraries sense treure
empudegava
l'apartament.
13
T'asseguro que no voldries que t'anés
empudegant
les cabanes dormitori, Charlotte!
14
I ho fan els que
empudeguen
l'aire, els rius, els mars.
15
Eren heretges, falsos apòstols, els
empudegava
el sofre de fra Dolcino!
16
M'
empudegarien
tota la roba d'olor de tabac, i veure'ls només em faria posar trista.
Más ejemplos para "empudegar"
Gramática, pronunciación y más
Colocaciones frecuentes
empudegar doctrinalment
empudegar la cara
Translations for
empudegar
portugués
recender
cheirar
feder
inglés
smell
español
heder
oler
Empudegar
a través del tiempo