TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
portugués
rasgar
inglés
tear
español
partir
Partir.
partir
trencar-se
esquinçar
esqueixar
esquinçar-se
escindir
estripar-se
español
partir
portugués
desfigurar
inglés
mutilate
español
destrozar
Destrossar.
destrossar
mutilar
capolar
español
destrozar
portugués
extrair as entranhas
inglés
draw
Esbudellar.
esbudellar
inglés
draw
1
El programa rebregat i mig
estripat
d'una sessió de lluita i catch.
2
Ell ha
estripat
una fitxa verda i me n'ha allargat els bocins:
3
Escrita a llapis en un paper
estripat
i arrugat amb taques d'humitat.
4
Vés a saber si l'havia
estripat
el vent o algun usuari empipat.
5
El seu uniforme estava
estripat
on algú li havia arrencat el blasó.
6
Es posa amb cura la mà sobre el llavi
estripat
i balbuceja.
7
Comprimia el món prim, desgastat i
estripat
,
i hi feia un bony.
8
Va arrencar el llençol
estripat
del llit, i també la manta tacada.
9
Tots tres, militants del PDeCAT, també han
estripat
el carnet aquesta setmana.
10
Ha
estripat
la màrfega i la llana està tota escampada per terra.
11
El recinte, sense sostre, ha estat
estripat
pel foc en dues ocasions.
12
ACN Barcelona.-Els presos del PDeCAT també han
estripat
el carnet del partit.
13
No pots anar a veure un senyor així amb un vestit
estripat
.
14
L'importunador es va acostar a l'estrada amb el vestit
estripat
a l'espatlla.
15
I, arreplegant un catecisme tot
estripat
amb el qual acabava d'ensopegar:
16
A la paret s'hi veu un rètol mig
estripat
amb les normes d'ús.
estripat
estripar
·
vestit estripat
paper estripat
llavi estripat
full estripat
jersei estripat
portugués
rasgar
dividir
cindir
desfigurar
mutilar
mudar
extrair as entranhas
estripar
inglés
tear
bust
snap
rupture
mutilate
mangle
cut up
draw
eviscerate
disembowel
español
partir
destrozar