TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
fiasco
en catalán
portugués
fiasco
inglés
fiasco
español
fracaso
Volver al significado
Fracàs.
fracàs
ruïna
español
fracaso
Uso de
fiasco
en catalán
1
Finalment, matise l'adjectiu de
fiasco
en el tèrbol assumpte de la TDT.
2
L'aplicació de rastreig mòbil ha sigut un gran
fiasco
del Govern britànic.
3
Pel govern a l'exili, però, la culpa del
fiasco
és del 155.
4
L'últim
fiasco
al Wanda Metropolitano va arribar acompanyat de la polèmica.
5
Tot el planeta s'havia endiumenjat per celebrar el
fiasco
del fumador.
6
I això que el Fòrum va ser un absolut
fiasco
econòmic i d'assistència!
7
Potser era una premonició del
fiasco
que va arribar poc després.
8
A més del
fiasco
dels contenidors soterrats que ara cal treure.
9
A més, el
fiasco
de la Querosa ho havia acabat d'empitjorar.
10
Precisament, el Govern intenta calmar la CUP després del
fiasco
de les urnes.
11
No sé quina coartada podrien trobar pel relleu atès el
fiasco
.
12
Ben aviat s'estudiarà a les universitats el
fiasco
de primavera-estiu de Sánchez i Iglesias.
13
Divina cocció de què s'hauran de nodrir els actuals parlamentaris, vist el
fiasco
electoral.
14
Reclama també esclarir les responsabilitats del
fiasco
del Castor i restituir als veïns afectats.
15
Hyong Chol hauria sigut enviat a un camp de rehabilitació pel
fiasco
de Hanoi.
16
El resultat d'aquesta unió ha estat un
fiasco
pel govern.
Más ejemplos para "fiasco"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
fiasco
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
fiasco del projecte
fiasco econòmic
gran fiasco
últim fiasco
fiasco del procés
Más colocaciones
Translations for
fiasco
portugués
fiasco
malogro
inglés
fiasco
debacle
español
fracaso
Fiasco
a través del tiempo
Fiasco
por variante geográfica
Cataluña
Común