TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
forma
en catalán
ruso
форма
portugués
forma
inglés
shape
español
forma
Volver al significado
Concepte matemàtic.
forma geomètrica
Términos relacionados
concepte matemàtic
español
forma
portugués
corpo
inglés
figure
español
conformación
Volver al significado
Figura.
figura
carn
físic
silueta
configuració
anatomia
soma
cuerpo
cos humà
español
conformación
Sinónimos
Examples for "
figura
"
figura
carn
físic
silueta
configuració
Examples for "
figura
"
1
El cor d'en Rogeli gairebé s'atura en veure apuntar la quarta
figura
.
2
A l'extrem oposat d'aquesta
figura
tan invisible socialment, hi ha l'orador ampul·lós.
3
Mentrestant, Teró enrotllava l'estoreta, observant de reüll els moviments d'aquella
figura
celestial.
4
La
figura
negríssima de l'inquisidor es corba amenaçat damunt de l'home d'armes.
5
La imaginació reconstrueix aquell indescriptible esclat lluminós a l'entorn d'una
figura
humana.
1
Molta
carn
,
bona pell d'animal i abundància d'aliment que produeix la terra.
2
Érem d'ànima, de
carn
i de totxos enfront d'un acer sense cor.
3
L'obès desallotjà un diminut fragment de
carn
amb la punta de l'escuradents.
4
En noto l'olor al compte corrent, la sang d'un riu de
carn
.
5
Espardenyes i
carn
a la llosaI tothom s'hi havia d'atansar a peu.
1
I girant-se cap al
físic
,
estirant-li l'ampla màniga de l'hopalanda, va ordenar:
2
A propòsit de l'anomalia, m'he fet molt amic d'en Nelson, el
físic
.
3
Però el que més preocupa l'entrenador és l'estat
físic
dels seus jugadors.
4
M'adono d'un home breu que, en l'aspecte
físic
,
em recorda el pare.
5
Probablement a ell això l'ompli i justifiqui l'enorme esforç
físic
que fa.
1
Quan l'ampla
silueta
va haver desaparegut, va dur-se la conquilla a l'orella.
2
Però no era la
silueta
d'un polí, sinó l'agradable contorn d'una noia.
3
La
silueta
d'uns vaixells es retallava en la calitja que entelava l'horitzó.
4
Al final de tot del corredor acabava d'aparèixer la
silueta
d'un home.
5
L'Arráez es va mirar la
silueta
que acabava d'entrar a la coberta.
1
Van anunciar la seva decisió d'acord amb la
configuració
del comitè electoral.
2
Vaig examinar la
configuració
del terreny i vaig seguir alguns rastres d'animals.
3
Entra a l'aplicació Google Home i segueix els passos de la
configuració
.
4
Està sent més complicada del previsible la
configuració
de l'espai dels Comuns?
5
Una
configuració
senzilla tenint en compte el model gerencial que regeix l'Ajuntament.
1
El SAAS preveu pressupostar les obres del nou servei
d'
anatomia
patològica el
2
Amb l'uniforme sota el braç, els estudiants se'n van a l'aula
d'
anatomia
.
3
Que el traductor, fins on l'havia vist, era un envejable model
d'
anatomia
.
4
El que fa ell és la unió de la geometria amb
l'
anatomia
.
5
Desgraciadament, les indicacions recents de
l'
anatomia
comparada no afavoreixen gaire aquesta teoria.
1
Era ampla, i fonda, però no es veia pas si era profunda o
soma
.
2
No, jo no podia assolir més que una apariència hipòcrita i
soma
de resignació.
3
El
soma
que ara et prens per buscar el plaer, està venent la nostra ment.
4
Però prop de l'altra riba és
soma
.
5
Resulta sorprenent l'obsessió dels humans pel
soma
,
el cos, en perjudici de la permanència d'allò que és genètic.
1
Cop de teatre per ensenyar el
cuerpo
del delito.
2
La ressaca es pot traduir amb allò que els andalusos anomenen "mal
cuerpo
"
.
3
Ell, ficat a dins d'un
cuerpo
,
i ella, fent les sopes d'all o el cocido esblaimat.
4
Més que de la guàrdia civil, del
cuerpo
de escopeteros, que era el cos que va precedir la benemèrita.
5
Com és màgia fent memòria quan es va disfressa de ballarina amb aquell
cuerpo
serrano als carnavals de Centelles i Torelló.
1
El meu desig de salut m'havia empès a estudiar el
cos
humà
.
2
Perquè les mans són la via d'entrada del virus al
cos
humà
.
3
Un altre
cos
humà
sense la càrrega del record d'haver estat humà.
4
Silenciats per la cosa inhumana que hi ha dins d'aquest
cos
humà
.
5
No era res de l'altre món, una altra funció del
cos
humà
.
portugués
estilo
inglés
mode
español
manera
Volver al significado
Manera.
manera
camí
via
solució
mitjà
estil
recurs
procediment
mètode
mode
español
manera
ruso
форма слова
inglés
form
español
forma de lexema
Volver al significado
Forma de lexema.
forma de lexema
forma d'una paraula
español
forma de lexema
Más significados de "forma"
Uso de
forma
en catalán
1
Aquest nou edifici
forma
part de l'estratègia d'anar acostant Pal a Arinsal.
2
Les inscripcions s'obriran l'11 de juny i es faran de
forma
esgraonada.
3
James no ens agradava i era l'única
forma
de perdre'l de vista.
4
D'aquesta
forma
,
es compleix un dels objectius fixats a inici del mandat.
5
Aquesta resolució té
forma
d'interlocutòria, que manté o revoca el tercer grau.
6
La pregunta va rebre una negativa en
forma
d'un moviment de cap.
7
M'agradaria d'escoltar aquest exordi, però fóra una
forma
de perdre el temps.
8
Els jocs d'Hèlsinki comencen dimarts però l'Emil no està gaire en
forma
.
9
De jove convex, amb el temps aplanat fins que agafa
forma
d'embut.
10
La sospita que havia germinat al principi d'aquella conversa anava prenent
forma
.
11
És una
forma
de cura de l'altre i de cura d'un mateix.
12
El pacient vol entendre, i l'única
forma
d'entendre és amb un exemple.
13
L'Anderson va mirar l'objecte de
forma
estranya que l'home havia deixat enrere.
14
Darrere d'un d'ells hi ha l'extrem d'un paper en
forma
de triangle.
15
D'aquesta
forma
volen agrair la confiança que l'afició ha dipositat en l'equip.
16
Està organitzat de
forma
federativa amb un nivell local i un d'internacional.
Más ejemplos para "forma"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
forma
/ˈfor.mə/
/ˈfor.mə/
or
/ˈfoɾ.ma/
occ
Nombre
Feminine · Singular
formar
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
forma gratuïta
forma immediata
forma conjunta
forma diferent
donar forma
Más colocaciones
Translations for
forma
ruso
форма
форма предмета
геометрическая форма
форма слова
словоформа
portugués
forma
corpo
contorno
anatomia
corpo humano
carne
estilo
ferramenta
maneira
caminho
jeito
meio
modo
aptidão física
inglés
shape
figure
anatomy
configuration
soma
physique
conformation
human body
chassis
contour
form
build
bod
physical body
material body
flesh
frame
mode
means
agency
style
manner
way
fashion
lexeme form
form of word
host
fitness
physical fitness
pattern
español
forma
conformación
contorno
figura
físico
configuración
carne
cuerpo
manera
camino
estilo
modo
forma de lexema
estructura
Forma
a través del tiempo
Forma
por variante geográfica
Valencia
Común
Cataluña
Común
Islas Baleares
Común