TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fuet
in catalán
ruso
плеть
portugués
chicote
inglés
peia
español
zurriago
Back to the meaning
Arma flexible.
flagell
assot
flagel·lació
xurriaca
español
zurriago
portugués
tira de couro
inglés
thong
Back to the meaning
Xurriaques.
xurriaques
tralla
inglés
thong
Synonyms
Examples for "
flagell
"
flagell
assot
flagel·lació
xurriaca
Examples for "
flagell
"
1
Si preguntes, et faré fora d'aquí amb un
flagell
d'esbarzers i serps.
2
És un
flagell
de la societat, d'ençà que el món és món.
3
Contra aquell
flagell
que s'aixecava amenaçador, però, la seva indefensió seguia absoluta.
4
Aleshores ja era capità dels exploradors, i el
flagell
del meu poble.
5
Afortunadament, aquesta confusió extrema va marcar solament els últims moments del
flagell
.
1
En Baeta va entrar a casa i va amagar
l'
assot
fins dilluns.
2
S'ha convertit en
l'
assot
dels retalls a què estem sotmesos els espanyols.
3
Els cabrejats del país troben en ell un
assot
per als culpables.
4
L'atur és l'altre
assot
de l'època en què ens ha tocat de viure.
5
Josep Martí Blanch,
l'
assot
liberal desacomplexat 'Ets de dretes i no ho saps'.
1
Acceptava aquella
flagel·lació
,
perquè tenia l'esperança que acabaria d'anul·lar-me del tot.
2
Tanmateix no vaig precipitar les coses: una
flagel·lació
barroera no fa cap bé.
3
Al dormitori, després de cada
flagel·lació
,
hi havia un ritual establert.
4
Quina constant
flagel·lació
no era per a vosaltres aquella mancança obligada!
5
Ni tan sols volen acceptar que el sexe és més saludable que la
flagel·lació
.
1
S'entaforà l'estoig a la butxaca i ventà un cop de
xurriaca
al cavallet.
2
En aquell moment se sentí l'espetec d'una
xurriaca
que arrencà un retruny als vidres.
3
És a dir, us faré assotar amb una bona
xurriaca
.
4
Fúlvia semblà a punt de picar-lo amb la
xurriaca
.
5
Però la tàctica de la pastanaga -comabans la de la
xurriaca
-
no
enganya ningú.
Esclafidor.
esclafidor
Fuet.
Related terms
llonganissa
Usage of
fuet
in catalán
1
En Villarroel va tirar el
fuet
,
va desenfundar l'espasa i va cridar:
2
Ara cada nit fa pràctiques amb el
fuet
;
prova d'abatre els muriacs.
3
Queden marginats i són castigats amb el
fuet
del silenci i l'obscuritat.
4
Què feia aquell home tallant un
fuet
a la terrassa d'un bar?
5
L'Oublier va aixecar el
fuet
i en Cap va repetir les paraules.
6
Els aniran apallissant sistemàticament fent servir Valls com a
fuet
i pretext.
7
Qui és educat amb
fuet
,
educa amb
fuet
quan arriba el moment.
8
La mà que subjectava el
fuet
va assenyalar en direcció al sud.
9
El seu cos semblava un
fuet
amb nusos sobre un esquelet sec.
10
En realitat els homes no treballen millor amb la por al
fuet
.
11
Totes les germanes desfilen davant seu i reben el
fuet
de cadascun.
12
N'obrí la porta lentament, encara enlluernat, la mà esquerra agafant el
fuet
.
13
Un breu espetec del
fuet
va fer emmudir de nou els esclaus.
14
La veu li va ressonar al ventre com un cop de
fuet
.
15
La Isabelle li impedia el pas amb el
fuet
a la mà.
16
Vaig limitar el seu plaer a tres dotzenes de cops de
fuet
.
Other examples for "fuet"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fuet
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
cop de fuet
petar-se el fuet
mànec del fuet
espetec del fuet
corda de fuet
More collocations
Translations for
fuet
ruso
плеть
плетка
плётка
плети
portugués
chicote
relho
peia
tira de couro
látego
inglés
peia
whip
thong
lash
whipcord
español
zurriago
zurriaga
látigo
latigo
Fuet
through the time
Fuet
across language varieties
Catalonia
Common