TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
olla
en catalán
Barreja.
barreja
confusió
desordre
batibull
Recipient.
recipient
caldera
marmita
tupí
perola
tupina
Sinónimos
Examples for "
barreja
"
barreja
confusió
desordre
batibull
Examples for "
barreja
"
1
Praga és una
barreja
de l'ordre i l'absurd, l'exageració i la calma.
2
Parla amb una
barreja
d'accent caribeny i d'alguna altra part de món.
3
La imminència de l'arribada li provoca una
barreja
de desassossec i d'excitació.
4
Dins el monestir s'ensumava una
barreja
d'humitat, d'encens i de cera cremada.
5
L'esguard dels seus ulls era una estranya
barreja
d'astorament, respecte i odi.
1
L'Albert es va desfer de l'abraçada amb una mirada plena de
confusió
.
2
La conversa, tan insospitada, m'havia tornat a l'estat de
confusió
desagradable anterior.
3
I, a més, és l'eterna
confusió
entre l'artista i la seva obra.
4
D'una
confusió
evidentment interessada entre el significat de neutralitat i el d'oficialitat.
5
S'ha instal·lat una
confusió
entre el bilingüisme de les persones i l'institucional.
1
L'Anitha va mirar aquell
desordre
que l'envoltava i es va sentir incòmoda.
2
Hi ha taques d'aigua al refectori i un
desordre
bíblic a l'altar.
3
El
desordre
nirviós, l'opressió, el fatic, les terrors imaginàries, se m'eren apaivagats.
4
No hi havia ni fotografies, ni quadres, ni l'habitual
desordre
a terra.
5
El batibull és un conjunt de coses en
desordre
i difícils d'aclarir.
1
L'infatigable Ram s'hi trobava com peix a l'aigua, en aquell
batibull
meravellós.
2
El
batibull
és un conjunt de coses en desordre i difícils d'aclarir.
3
Enmig del
batibull
de la política catalana, on se situa aquest partit?
4
Tots tres parlen alhora creant un
batibull
de vosaltres i nosaltres incomprensible.
5
El
batibull
de sempre, les olors dels reactius, l'enrenou de les màquines.
español
olla
Volver al significado
Organització armada.
organització de la lluita armada
Términos relacionados
organització armada
español
olla
inglés
pinata
Volver al significado
Pinyata.
pinyata
inglés
pinata
Más significados de "olla"
Uso de
olla
en catalán
1
Llavors anaven caient, un rere l'altre, dins d'una
olla
amb aigua bullent.
2
S'ha fet amic d'un dels que remenen
l'
olla
,
ja és llest ja
3
És important que
l'
olla
sigui alta, per evitar després esquitxades en l'elaboració.
4
El Fabregat està inclinat endavant, escorrent les faves d'una
olla
d'aigua bullent.
5
L'heu de rentar ben rentada, després poseu-la a
l'
olla
amb aigua freda.
6
Per això
l'
olla
de la senyora Paddington consistia gairebé exclusivament d'aquells ingredients!
7
O lluiten, o les foten a
l'
olla
de l'estofat, amb taronges bordes.
8
Aleshores, l'Alquimista va treure
l'
olla
del foc i la va deixar refredar.
9
Instintivament, s'abocà cap a
l'
olla
per evitar que li sobreeixís la llet.
10
Agnès s'havia lligat una
olla
a l'esquena per portar els utensilis domèstics.
11
Però no tan sols es va fer bullir
l'
olla
en l'aspecte culinari.
12
És important que dins
l'
olla
hi poguem posar la vaporera de bambú.
13
No sé si ara hem de canviar
l'
olla
,
l'aigua o els ingredients.
14
Si a algun nano meu se li'n va
l'
olla
,
li foto canya.
15
Després me n'anava a plaça i en tornar posava
l'
olla
al foc.
16
No pensava anar més enllà d'un modest curat de missa i
olla
.
Más ejemplos para "olla"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
olla
/ˈu.ʎə/
/ˈu.ʎə/
sept
/ˈɔ.ʎə/,/ˈo.ʎə/
centr
/ˈɔ.ʎə/
bal
/ˈɔ.ʎa/
occ
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
olla de grills
olla a pressió
olla al foc
olla plena
olla amb aigua
Más colocaciones
Translations for
olla
español
olla
organització de la lluita armada
organitzacio de la lluita armada
inglés
pinata
Olla
a través del tiempo
Olla
por variante geográfica
Islas Baleares
Común
Cataluña
Común
Valencia
Menos común