TermGallery
Catalán
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
pantà
en catalán
portugués
brejo
inglés
marshland
español
marisma
Volver al significado
Fangar.
fangar
marjal
paül
fanguer
español
marisma
portugués
reservatório
inglés
artificial lake
Volver al significado
Embassament.
embassament
inglés
artificial lake
Sinónimos
Examples for "
fangar
"
fangar
marjal
paül
fanguer
Examples for "
fangar
"
1
El
fangar
polític en el que estem atrapats, costa molt veure l'horitzó.
2
Havia de rescatar el meu amor captiu, embarcar i fugir d'aquell
fangar
.
3
La nit abans havia plogut molt i el camí era un
fangar
.
4
Entenia l'explicació de Fernando relativa a l'Amazones, de la fascinació al
fangar
.
5
Les aigües estan agitades, quan es remou el
fangar
es tornen tèrboles.
1
Durant el passeig s'observaran ocells i les plantes aquàtiques de la
marjal
.
2
Un pel carril bici i l'altre per la
marjal
i l'alqueria del duc.
3
A la Ribera Baixa, cada dia, les gavines de la
marjal
s'hi aventuren.
4
Seguidament, el biòleg Jesús Vilaplana acompanyarà als visitants per la
marjal
.
5
Les cases de camp són humides, i les de la
marjal
encara més.
1
L'única cosa que no recordava era el nom:
Paül
Hauser.
2
Cada trimestre programem una reunió i hi assistim jo, els nostres tres principals dissenyadors i
Paül
Otellini.
3
Estarà gestionat per la Fundació Sant Vicenç de
Paül
,
que actualment ja gestiona el projecte socioeducatiu Ksameu.
4
Paül
Peralta és l'autor de les fotografies.
5
L'Ajuntament de Figueres tancarà la plaça de Sant Vicenç de
Paül
durant la nit per evitar actes incívics.
1
Caminava un per una herba fresca i en realitat estava trepitjant un
fanguer
!
2
Una mà de moro, mig colgada al
fanguer
en què s'estava convertint el camp.
3
Sentim l'empedrat sota les rodes, dur i desigual; a banda i banda, tot és un
fanguer
.
4
A les meves els relliscaven les ferradures sobre el
fanguer
,
que s'estava convertint en glaç gairebé davant dels nostres ulls.
5
La imatge d'aquell raconet de la Vall havia sigut transformat en un gran
fanguer
de més de deu metres de profunditat.
Aiguamoll.
aiguamoll
maresma
tolla
badina
Uso de
pantà
en catalán
1
La construcció d'un
pantà
a l'Ebre va esborrar-la del mapa el 1975.
2
I el tot sura en l'aigua d'un tranquil i poc profund
pantà
.
3
Tenim un sistema d'adjudicació d'obra pública més podrit que un
pantà
gòtic.
4
Així, l'agenda nacional es converteix en el
pantà
de les coses pendents.
5
Amb el nivell del
pantà
baix es retira la planta amb rasclets.
6
Foto: ACN Preocupació per l'increment de banyistes al
pantà
de la Baells.
7
El
pantà
de Talarn té set comportes automàtiques d'aixecament amb contrapès superior.
8
Per exemple, al juny s'instal·larà una illa flotant al mig del
pantà
.
9
Aquest dilluns únicament els Mossos han seguit pels voltants del
pantà
,
buscant-los.
10
Un moment de l'actuació al
pantà
de Sant Antoni el passat divendres.
11
Potser s'haurien adoptat altres fórmules com el confinament dels residus al
pantà
.
12
Quan van arribar a un camí al
pantà
de Foix, van parar.
13
Havia estat com marxar xipollejant en un
pantà
i a les fosques.
14
Això sí, un
pantà
que contenia pedres, totes les pedres del món.
15
Fes un volt pel
pantà
avui i veuràs que bonic tot plegat.
16
D'altra banda, cada vegada hi ha una millor percepció social del
pantà
.
Más ejemplos para "pantà"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
pantà
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
fons del pantà
aigua del pantà
descontaminació del pantà
crim del pantà
presa del pantà
Más colocaciones
Translations for
pantà
portugués
brejo
lodaçal
marisma
pântanos turfosos
pântano
reservatório
depósitos
lagos artificiais
lago
inglés
marshland
marsh
fen
fenland
artificial lake
reservoir
man-made lake
español
marisma
Pantà
a través del tiempo
Pantà
por variante geográfica
Cataluña
Común
Valencia
Común